Recensement du Canada de 2006 : Tableaux thématiques

Contenu archivé

L'information indiquée comme étant archivée est fournie aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

Certaines caractéristiques démographiques, culturelles, de la scolarité, de la population active et du revenu (830), langue maternelle (4), groupes d'âge (8A) et sexe (3) pour la population, pour le Canada, les provinces, les territoires, les régions métropolitaines de recensement et les agglomérations de recensement, Recensement de 2006 - Données-échantillon (20 %)

À propos de cette variable: Certaines caractéristiques démographiques, culturelles, de la scolarité, de la population active et du revenu (830)

Définition


Note : L'origine ethnique

En 2006, la question suivante sur l'origine ethnique a été posée : « Quelles étaient les origines ethniques ou culturelles des ancêtres de cette personne? ». Les recensés devaient préciser toutes les origines applicables. Quatre lignes ont été fournies pour les réponses écrites et un maximum de six origines ethniques ont été conservées.

Depuis 1981, alors que les répondants ont eu pour la première fois la possibilité de déclarer plus d'une origine ethnique au recensement, une distinction est faite entre les réponses uniques et les réponses multiples. Une réponse « unique » est fournie lorsque le répondant déclare une seule origine ethnique, alors que s'il en déclare deux ou plus, il s'agit d'une réponse « multiple ». Le total des réponses, quant à lui, représente la somme des réponses uniques et multiples pour chaque groupe.

Il convient de signaler que la transformation du contexte social dans lequel les questions sont posées ainsi que l'évolution de la conception qu'ont les recensés de l'origine ethnique ou de leurs opinions à cet égard ont une incidence sur le dénombrement des groupes ethniques. La connaissance des antécédents familiaux ou la période écoulée depuis l'immigration peuvent influer sur les réponses données à la question sur l'origine ethnique. Certains recensés peuvent confondre ou combiner le concept d'origine ethnique avec d'autres concepts tels que la citoyenneté, la nationalité, la langue ou l'identité culturelle.

En outre, certains recensés fournissent une réponse très précise alors que d'autres se contentent de donner une réponse plus générale. Cela signifie que deux recensés ayant la même ascendance ethnique peuvent donner des réponses différentes et, par conséquent, être classés dans des catégories d'origine ethnique différentes. Par exemple, un recensé peut indiquer l'origine ethnique « Indien de l'Inde » alors qu'un autre recensé ayant des antécédents semblables pourrait répondre « Pendjabi » ou « Sud-Asiatique »; un recensé peut indiquer « Noir » là où un autre répondrait « Ghanéen » ou « Africain ». Par conséquent, les données sur l'origine ethnique sont très fluctuantes, et les chiffres se rapportant à certaines origines, comme « Indien de l'Inde » et « Noir », peuvent sembler inférieurs à ceux auxquels on s'attendait. L'utilisateur qui désire obtenir des chiffres sur des catégories de réponse plus générales devrait combiner les données sur plusieurs origines ethniques ou utiliser les chiffres de catégories ethniques comme « Origines sud-asiatiques » ou « Origines africaines ».

Pour obtenir de plus amples renseignements sur la collecte et la diffusion des données sur l'origine ethnique, consultez le Guide de référence pour l'origine ethnique, Recensement de 2006, numéro 97-562-GWF2006025 au catalogue.

Note : Première langue officielle parlée

Les définitions de la première langue officielle parlée et de la minorité de langue officielle se trouvent dans le Règlement sur les langues officielles - communications avec le public et prestation des services, publié conformément à la Loi sur les langues officielles (1988).

Les renseignements sur la première langue officielle parlée ne sont pas recueillis directement auprès des répondants. Ils sont plutôt dérivés de trois variables linguistiques du questionnaire du recensement : la connaissance des langues officielles, la langue maternelle et la langue parlée à la maison (langue parlée le plus souvent à la maison). La première étape dans la dérivation de la variable consiste à examiner les réponses à la question sur la connaissance du français et de l'anglais. Une personne unilingue française se voit assigner le français comme première langue officielle parlée, alors que l'anglais est assigné à une personne unilingue anglaise. Si la personne parle le français et l'anglais, on examine alors sa langue maternelle. Si celle-ci est le français, le français sera donc considéré comme sa première langue officielle parlée. La même méthode est utilisée pour l'anglais. Par conséquent, lorsqu'une personne peut parler français et anglais et a l'anglais comme langue maternelle, l'anglais est assigné comme première langue officielle parlée.

Lorsqu'un répondant parle le français et l'anglais et indique ces deux langues à la question sur la langue maternelle, on examinera alors la variable « langue parlée à la maison » afin de déterminer la première langue officielle parlée. Dans ce cas, si l'anglais est la langue parlée à la maison, l'anglais sera assigné comme première langue officielle parlée; si le français est la langue parlée à la maison, le français sera assigné comme première langue officielle parlée. Par conséquent, une personne qui parle l'anglais et le français, qui indique les deux langues officielles comme langue maternelle et qui parle anglais à la maison aura donc l'anglais comme première langue officielle parlée.

Dans les cas où le répondant parle le français et l'anglais et indique les deux langues officielles comme langue maternelle et langue parlée à la maison, le français et l'anglais seront assignés comme première langue officielle parlée.

La minorité de langue officielle est de langue anglaise au Québec et de langue française dans les autres provinces et territoires. La taille de la minorité de langue officielle est estimée en additionnant la population minoritaire et la moitié de la population ayant l'anglais et le français comme première langue officielle parlée. En Ontario, par exemple, la minorité de langue officielle est calculée en additionnant la population ayant le français comme première langue officielle parlée et la moitié de la population ayant l'anglais et le français comme première langue officielle parlée.

Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le Dictionnaire du Recensement de 2006, numéro 92-566-XWF au catalogue.

Note : Données sur le revenu des personnes âgées vivant dans des logements collectifs

Dans le cadre du Recensement de 2006, les personnes qui vivent dans des établissements institutionnels ou des résidences, qui disposent d'un ensemble distinct et séparé de pièces d'habitation et qui sont capables de remplir le questionnaire du recensement ont reçu leur propre questionnaire à remplir. Dans les recensements antérieurs, les mesures du revenu ne tenaient pas compte de ces personnes. Lors du Recensement de 2006, le revenu de ces personnes a été fixé à zéro, ce qui s'est traduit par une légèrement surestimation des chiffres de la population âgée de 15 ans et plus, et tout particulièrement de la population âgée de 65 ans et plus, sans revenu (ou sans gains). Cette modification n'a pas d'incidence sur les chiffres et les statistiques sur le revenu s'appliquant aux familles ou aux personnes hors famille puisque les personnes vivant dans ces types de logements collectifs ont toujours été exclues de la population des familles et des personnes hors famille et continueront de l'être.

Note: Suppression des données sur le revenu

La suppression des données sur des régions consiste à éliminer les données relatives aux caractéristiques des populations dont la taille se situe en deçà d'un chiffre donné. Les données renfermant une répartition du revenu et les statistiques connexes sont supprimées si la population de la région, à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel, est inférieure à 250 personnes selon la base de données intégrales ou la base de données-échantillon, ou encore si le nombre de ménages privés est inférieur à 40, selon la base de données-échantillon.

Tableaux présentant des répartitions du revenu, du revenu après impôt et des gains

Les répartitions du revenu, du revenu après impôt et des gains ont été supprimées lorsque le nombre estimatif total d'unités (personnes, familles ou ménages) pendant l'année de référence est inférieur à 250. Toutes les données supprimées ainsi que les données connexes, c'est-à-dire les moyennes, les médianes et les erreurs types du revenu moyen, du revenu après impôt moyen ou des gains moyens, ont été remplacées par des zéros ou des signes conventionnels.

Dans tous les cas, les données supprimées sont comprises dans les totaux et les totaux partiels aux niveaux d'agrégation supérieurs appropriés.

Tableaux présentant le nombre et la médiane ou la moyenne du revenu, du revenu après impôt ou des gains

Les statistiques ont été supprimées si le nombre estimatif total de personnes (hommes, femmes ou les deux sexes) ayant touché un revenu, un revenu après impôt ou un revenu d'emploi au cours de l'année de référence est inférieur à 250 personnes. Tous les nombres supprimés ainsi que les moyennes et les médianes connexes ont été remplacés par des zéros ou des signes conventionnels.

Dans tous les cas, les données supprimées sont comprises dans les totaux et les totaux partiels aux niveaux d'agrégation supérieurs appropriés.

Note : Pensionnaires d'un établissement institutionnel

Dans le cadre du Recensement de 2006, les personnes vivant dans des foyers pour personnes âgées sont classées comme « ne vivant pas dans un établissement institutionnel ». Il s'agit d'un changement depuis le Recensement de 2001 alors qu'elles faisaient partie des pensionnaires d'un établissement institutionnel, plus précisément, « vivant dans un établissement institutionnel, pensionnaire d'un établissement de soins ou de détention ».

Note : Principal domaine d'études - Classification des programmes d'enseignement - (CPE), Canada, 2000

Pour la première fois lors du Recensement de 2006, les données sur le principal domaine d'études ont été codées à l'aide de la Classification des programmes d'enseignement - (CPE), Canada, 2000.

Aux recensements antérieurs à celui de 2006, la Classification du principal domaine d'études (PDÉ) était utilisée pour classifier le principal domaine d'études. Nous recommandons aux utilisateurs de ne pas effectuer de comparaisons historiques entre les deux systèmes de classification. Bien que des entrées dans les deux classifications soient similaires, les comparaisons directes s'avèrent inappropriées étant donné le caractère beaucoup plus détaillé de la nouvelle classification.

Une table de concordance théorique entre la Classification des programmes d'enseignement (CPE) et la Classification du principal domaine d'études (PDÉ) montrant les relations définitionnelles entre les deux classifications a été développée. Cette table de concordance est disponible dans le Dictionnaire du Recensement de 2006 (annexe N). Ce type de concordance permet aux utilisateurs de voir la relation qui existe entre les classes des deux systèmes en fonction des définitions utilisées dans chacune d'elles. Toutefois, les utilisateurs doivent être prévenus que ce type de concordance ne permet pas de convertir des chiffres d'un système de classification à un autre.

Note : Univers mobilité (1 an auparavant)

L'univers « Mobilité (1 an auparavant) » comprend les personnes âgées de 1 an et plus résidant au Canada, à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel et des Canadiens (militaires et fonctionnaires du Canada) appartenant à un ménage à l'extérieur du Canada. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le Dictionnaire du Recensement de 2006, numéro 92-566-XWF au catalogue.

Note : Univers mobilité (5 ans auparavant)

L'univers « Mobilité (5 ans auparavant) » comprend les personnes âgées de 5 ans et plus résidant au Canada, à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel et des Canadiens (militaires et fonctionnaires du Canada) appartenant à un ménage à l'extérieur du Canada. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le Dictionnaire du Recensement de 2006, numéro 92-566-XWF au catalogue.

Note : Résidents non permanents et l'univers du recensement

Au Recensement de 2006, les résidents non permanents sont les personnes d'un autre pays qui, au moment du recensement, étaient titulaires d'un permis de travail ou d'un permis d'études, ou qui revendiquaient le statut de réfugié, ainsi que les membres de leur famille vivant avec elles au Canada. Aux recensements de 1991, 1996 et 2001, les résidents non permanents incluaient aussi les titulaires d'un permis ministériel; ce permis a été supprimé par Citoyenneté et Immigration Canada avant le Recensement de 2006.

À partir de 1991, le Recensement de la population a énuméré les résidents permanents et les résidents non permanents du Canada. Avant 1991, seuls les résidents permanents du Canada étaient inclus dans le recensement (exception faite pour 1941). Les résidents non permanents étaient considérés comme des résidents étrangers et n'étaient pas dénombrés.

Le total des chiffres de population, de même que ceux de toutes les variables, sont touchés par ce changement apporté à l'univers du recensement. Les utilisateurs doivent faire preuve d'une très grande prudence lorsqu'ils comparent des données de 1991, de 1996, de 2001 ou de 2006 avec celles de recensements antérieurs pour des régions géographiques où la concentration de résidents non permanents est importante.

Présentement au Canada, les résidents non permanents forment un segment important de la population, en particulier dans plusieurs régions métropolitaines de recensement. Leur présence peut influer sur la demande de services gouvernementaux tels que les soins de santé, l'éducation, les programmes d'emploi et la formation linguistique. L'inclusion des résidents non permanents au recensement facilite la comparaison avec les statistiques provinciales et territoriales (mariages, divorces, naissances et décès) qui incluent cette population. En outre, l'inclusion des résidents non permanents permet au Canada de mieux refléter la recommandation de l'ONU, à savoir que les résidents à long terme (personnes demeurant dans un pays pour un an ou plus) soient dénombrés au recensement.

Même si tous les efforts possibles ont été déployés pour dénombrer les résidents non permanents, des facteurs tels que les problèmes linguistiques, la réticence à remplir un formulaire du gouvernement ou à comprendre l'importance de participer peuvent avoir influé sur le dénombrement de cette population.

Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le Dictionnaire du Recensement de 2006, numéro 92-566-XWF au catalogue.

Pour obtenir les chiffres des résidents non permanents pour 1991, 2001 et 2006, veuillez vous référer au tableau 97-557-XCB2006006 du Recensement de 2006.

Note : Univers de la population

L'univers de la population du Recensement de 2006 comprend les groupes suivants :
- les citoyens canadiens (par naissance ou par naturalisation) et les immigrants reçus ayant un lieu habituel de résidence au Canada;
- les citoyens canadiens (par naissance ou par naturalisation) et les immigrants reçus qui sont à l'étranger, dans une base militaire ou en mission diplomatique;
- les citoyens canadiens (par naissance ou par naturalisation) et les immigrants reçus qui sont en mer ou dans des ports à bord de navires marchands battant pavillon canadien;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada qui demandent le statut de réfugié et les membres de leur famille vivant avec elles;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada qui sont titulaires d'un permis d'études et les membres de leur famille vivant avec elles;
- les personnes ayant un lieu habituel de résidence au Canada qui sont titulaires d'un permis de travail et les membres de leur famille vivant avec elles.

Aux fins du recensement, les personnes des trois derniers groupes de la liste sont des « résidents non permanents ». Pour de plus amples renseignements, se reporter à la variable Immigration : Résident non permanent se trouvant dans le Dictionnaire du Recensement de 2006, numéro 92-566-XWF au catalogue.

Catégories de la variable

  1. Population totale selon les groupes d'âge Footnote 1
  2. 0 à 4 ans
  3. 5 à 9 ans
  4. 10 à 14 ans
  5. 15 à 19 ans
  6. 20 à 24 ans
  7. 25 à 29 ans
  8. 30 à 34 ans
  9. 35 à 39 ans
  10. 40 à 44 ans
  11. 45 à 49 ans
  12. 50 à 54 ans
  13. 55 à 59 ans
  14. 60 à 64 ans
  15. 65 à 69 ans
  16. 70 à 74 ans
  17. 75 à 79 ans
  18. 80 à 84 ans
  19. 85 ans et plus
  20. Âge médian Footnote 20
  21. Population totale de 15 ans et plus selon l'état matrimonial légal Footnote 21
  22. Jamais légalement marié(e) (célibataire)
  23. Légalement marié(e) (et non séparé(e)) Footnote 23
  24. Séparé(e), mais toujours légalement marié(e)
  25. Divorcé(e)
  26. Veuf(ve)
  27. Population totale de 15 ans et plus selon l'union libre Footnote 27
  28. Ne vivant pas en union libre
  29. Vivant en union libre
  30. Population totale selon la connaissance des langues officielles Footnote 30
  31. Anglais seulement
  32. Français seulement
  33. Anglais et français
  34. Ni l'anglais ni le français
  35. Population totale selon la première langue officielle parlée Footnote 35
  36. Anglais
  37. Français
  38. Anglais et français
  39. Ni l'anglais ni le français
  40. Minorité de langue officielle - (nombre) Footnote 40
  41. Minorité de langue officielle - (pourcentage) Footnote 41
  42. Population totale selon la langue parlée le plus souvent à la maison Footnote 42
  43. Réponses uniques
  44. Anglais
  45. Français
  46. Langues non officielles
  47. Algonquin
  48. Atikamekw
  49. Pied-noir
  50. Porteur
  51. Chilcotin
  52. Chipewyan
  53. Cri
  54. Langues sioux (dakota/sioux)
  55. Déné
  56. Flanc-de-chien
  57. Gitksan
  58. Inuinnaqtun
  59. Inuktitut, n.i.a.
  60. Kutchin-Gwich'in (loucheux)
  61. Malécite
  62. Mi'kmaq
  63. Mohawk
  64. Montagnais-naskapi
  65. Nisga'a
  66. Esclave du Nord (peau-de-lièvre)
  67. Ojibway
  68. Oji-cri
  69. Shuswap
  70. Esclave du Sud
  71. Tlingit
  72. Italien
  73. Portugais
  74. Roumain
  75. Espagnol
  76. Danois
  77. Néerlandais
  78. Flamand
  79. Frison
  80. Allemand
  81. Norvégien
  82. Suédois
  83. Yiddish
  84. Bosniaque
  85. Bulgare
  86. Croate
  87. Tchèque
  88. Macédonien
  89. Polonais
  90. Russe
  91. Serbe
  92. Serbo-croate
  93. Slovaque
  94. Slovène
  95. Ukrainien
  96. Letton
  97. Lituanien
  98. Estonien
  99. Finnois
  100. Hongrois
  101. Grec
  102. Arménien
  103. Turc
  104. Amharique
  105. Arabe
  106. Hébreu
  107. Maltais
  108. Somali
  109. Tigregna
  110. Bengali
  111. Gujarati
  112. Hindi
  113. Kurde
  114. Pendjabi
  115. Pachto
  116. Persan (farsi)
  117. Sindhi
  118. Singhalais
  119. Ourdou
  120. Malayalam
  121. Tamoul
  122. Telougou
  123. Japonais
  124. Coréen
  125. Cantonais
  126. Chinois, n.d.a. Footnote 126
  127. Mandarin
  128. Taïwanais
  129. Lao
  130. Khmer (cambodgien)
  131. Vietnamien
  132. Langues bisayennes
  133. Ilocano
  134. Malais
  135. Tagalog (pilipino)
  136. Akan (twi)
  137. Swahili
  138. Langues créoles
  139. Autres langues Footnote 139
  140. Réponses multiples
  141. Anglais et français
  142. Anglais et langue non officielle
  143. Français et langue non officielle
  144. Anglais, français et langue non officielle
  145. Population totale selon la langue parlée de façon régulière à la maison Footnote 145
  146. Aucune
  147. Réponses uniques
  148. Anglais
  149. Français
  150. Langues non officielles
  151. Algonquin
  152. Atikamekw
  153. Pied-noir
  154. Porteur
  155. Chilcotin
  156. Chipewyan
  157. Cri
  158. Langues sioux (dakota/sioux)
  159. Déné
  160. Flanc-de-chien
  161. Gitksan
  162. Inuinnaqtun
  163. Inuktitut, n.i.a.
  164. Kutchin-Gwich'in (loucheux)
  165. Malécite
  166. Mi'kmaq
  167. Mohawk
  168. Montagnais-naskapi
  169. Nisga'a
  170. Esclave du Nord (peau-de-lièvre)
  171. Ojibway
  172. Oji-cri
  173. Shuswap
  174. Esclave du Sud
  175. Tlingit
  176. Italien
  177. Portugais
  178. Roumain
  179. Espagnol
  180. Danois
  181. Néerlandais
  182. Flamand
  183. Frison
  184. Allemand
  185. Norvégien
  186. Suédois
  187. Yiddish
  188. Bosniaque
  189. Bulgare
  190. Croate
  191. Tchèque
  192. Macédonien
  193. Polonais
  194. Russe
  195. Serbe
  196. Serbo-croate
  197. Slovaque
  198. Slovène
  199. Ukrainien
  200. Letton
  201. Lituanien
  202. Estonien
  203. Finnois
  204. Hongrois
  205. Grec
  206. Arménien
  207. Turc
  208. Amharique
  209. Arabe
  210. Hébreu
  211. Maltais
  212. Somali
  213. Tigregna
  214. Bengali
  215. Gujarati
  216. Hindi
  217. Kurde
  218. Pendjabi
  219. Pachto
  220. Persan (farsi)
  221. Sindhi
  222. Singhalais
  223. Ourdou
  224. Malayalam
  225. Tamoul
  226. Telougou
  227. Japonais
  228. Coréen
  229. Cantonais
  230. Chinois, n.d.a. Footnote 230
  231. Mandarin
  232. Taïwanais
  233. Lao
  234. Khmer (cambodgien)
  235. Vietnamien
  236. Langues bisayennes
  237. Ilocano
  238. Malais
  239. Tagalog (pilipino)
  240. Akan (twi)
  241. Swahili
  242. Langues créoles
  243. Autres langues Footnote 243
  244. Réponses multiples
  245. Anglais et français
  246. Anglais et langue non officielle
  247. Français et langue non officielle
  248. Anglais, français et langue non officielle
  249. Algonquin - Diverses langues non officielles parlées Footnote 249
  250. Atikamekw
  251. Pied-noir
  252. Porteur
  253. Chilcotin
  254. Chipewyan
  255. Cri
  256. Langues sioux (dakota/sioux)
  257. Déné
  258. Flanc-de-chien
  259. Gitksan
  260. Inuinnaqtun
  261. Inuktitut, n.i.a.
  262. Kutchin-Gwich'in (loucheux)
  263. Malécite
  264. Mi'kmaq
  265. Mohawk
  266. Montagnais-naskapi
  267. Nisga'a
  268. Esclave du Nord (peau-de-lièvre)
  269. Ojibway
  270. Oji-cri
  271. Shuswap
  272. Esclave du Sud
  273. Tlingit
  274. Italien
  275. Portugais
  276. Roumain
  277. Espagnol
  278. Danois
  279. Néerlandais
  280. Flamand
  281. Frison
  282. Allemand
  283. Norvégien
  284. Suédois
  285. Yiddish
  286. Bosniaque
  287. Bulgare
  288. Croate
  289. Tchèque
  290. Macédonien
  291. Polonais
  292. Russe
  293. Serbe
  294. Serbo-croate
  295. Slovaque
  296. Slovène
  297. Ukrainien
  298. Letton
  299. Lituanien
  300. Estonien
  301. Finnois
  302. Hongrois
  303. Grec
  304. Arménien
  305. Turc
  306. Amharique
  307. Arabe
  308. Hébreu
  309. Maltais
  310. Somali
  311. Tigregna
  312. Bengali
  313. Gujarati
  314. Hindi
  315. Kurde
  316. Pendjabi
  317. Pachto
  318. Persan (farsi)
  319. Sindhi
  320. Singhalais
  321. Ourdou
  322. Malayalam
  323. Tamoul
  324. Telougou
  325. Japonais
  326. Coréen
  327. Cantonais
  328. Chinois, n.d.a. Footnote 328
  329. Mandarin
  330. Taïwanais
  331. Lao
  332. Khmer (cambodgien)
  333. Vietnamien
  334. Langues bisayennes
  335. Ilocano
  336. Malais
  337. Tagalog (pilipino)
  338. Akan (twi)
  339. Swahili
  340. Langues créoles
  341. Autres langues Footnote 341
  342. Population totale selon la mobilité 1 an auparavant Footnote 342
  343. Personnes n'ayant pas déménagé
  344. Personnes ayant déménagé
  345. Non-migrants
  346. Migrants
  347. Migrants internes
  348. Migrants infraprovinciaux
  349. Migrants interprovinciaux
  350. Migrants externes
  351. Population totale selon la mobilité 5 ans auparavant Footnote 351
  352. Personnes n'ayant pas déménagé
  353. Personnes ayant déménagé
  354. Non-migrants
  355. Migrants
  356. Migrants internes
  357. Migrants infraprovinciaux
  358. Migrants interprovinciaux
  359. Migrants externes
  360. Population totale selon la citoyenneté Footnote 360
  361. Citoyens canadiens
  362. Citoyens canadiens de moins de 18 ans
  363. Citoyens canadiens de 18 ans et plus
  364. Ne sont pas des citoyens canadiens Footnote 364
  365. Population totale selon le statut d'immigrant et le lieu de naissance Footnote 365
  366. Non-immigrants Footnote 366
  367. Né dans la province de résidence
  368. Né à l'extérieur de la province de résidence
  369. Immigrants Footnote 369
  370. États-Unis d'Amérique
  371. Amérique centrale
  372. Antilles et Bermudes
  373. Amérique du Sud
  374. Europe
  375. Europe occidentale
  376. Europe orientale
  377. Europe méridionale
  378. Italie
  379. Autre Europe méridionale
  380. Europe septentrionale
  381. Royaume-Uni
  382. Autre Europe septentrionale
  383. Afrique
  384. Afrique occidentale
  385. Afrique orientale
  386. Afrique du Nord
  387. Afrique centrale
  388. Afrique méridionale
  389. Asie et Moyen-Orient
  390. Asie occidentale et centrale et Moyen-Orient
  391. Asie orientale
  392. Chine, République populaire de
  393. Hong Kong, zone administrative spéciale
  394. Autre Asie orientale
  395. Asie du Sud-Est
  396. Philippines
  397. Autre Asie du Sud-Est
  398. Asie méridionale
  399. Inde
  400. Autre Asie méridionale
  401. Océanie et autres Footnote 401
  402. Résidents non permanents Footnote 402
  403. Total des nouveaux immigrants selon certains lieux de naissance Footnote 403
  404. États-Unis d'Amérique
  405. Amérique centrale
  406. Antilles et Bermudes
  407. Amérique du Sud
  408. Europe
  409. Europe occidentale
  410. Europe orientale
  411. Europe méridionale
  412. Italie
  413. Autre Europe méridionale
  414. Europe septentrionale
  415. Royaume-Uni
  416. Autre Europe septentrionale
  417. Afrique
  418. Afrique occidentale
  419. Afrique orientale
  420. Afrique du Nord
  421. Afrique centrale
  422. Afrique méridionale
  423. Asie et Moyen-Orient
  424. Asie occidentale et centrale et Moyen-Orient
  425. Asie orientale
  426. Chine, République populaire de
  427. Hong Kong, zone administrative spéciale
  428. Autre Asie orientale
  429. Asie du Sud-Est
  430. Philippines
  431. Autre Asie du Sud-Est
  432. Asie méridionale
  433. Inde
  434. Autre Asie méridionale
  435. Océanie et autres Footnote 435
  436. Population totale des immigrants selon la période d'immigration Footnote 436
  437. Avant 1961
  438. 1961 à 1970
  439. 1971 à 1980
  440. 1981 à 1990
  441. 1991 à 2000
  442. 1991 à 1995
  443. 1996 à 2000
  444. 2001 à 2006 Footnote 444
  445. Population totale de 15 ans et plus selon le statut des générations Footnote 445
  446. 1re génération Footnote 446
  447. 2e génération Footnote 447
  448. 3e génération ou plus Footnote 448
  449. Population totale selon la population ayant une identité autochtone et la population n'ayant pas d'identité autochtone Footnote 449
  450. Total de la population ayant une identité autochtone Footnote 450
  451. Indien de l'Amérique du Nord - Réponse unique Footnote 451
  452. Métis - Réponse unique
  453. Inuit - Réponse unique
  454. Réponses d'identité autochtone multiples
  455. Réponses autochtones non comprises ailleurs Footnote 455
  456. Population n'ayant pas d'identité autochtone
  457. Population totale selon le statut d'Indien inscrit Footnote 457
  458. Indien inscrit Footnote 458
  459. Pas un Indien inscrit
  460. Population totale de 15 ans et plus selon l'activité Footnote 460
  461. Population active Footnote 461
  462. Personnes occupées Footnote 462
  463. Chômeurs Footnote 463
  464. Inactifs Footnote 464
  465. Taux d'activité Footnote 465
  466. Taux d'emploi Footnote 466
  467. Taux de chômage Footnote 467
  468. Population active totale de 15 ans et plus selon la catégorie de travailleurs Footnote 468
  469. Catégorie de travailleurs - Sans objet Footnote 469
  470. Toutes les catégories de travailleurs Footnote 470
  471. Travailleurs rémunérés
  472. Employés
  473. Travailleurs autonomes (entreprise constituée en société)
  474. Sans personnel rémunéré
  475. Avec personnel rémunéré
  476. Travailleurs autonomes (entreprise non constituée en société)
  477. Sans personnel rémunéré
  478. Avec personnel rémunéré
  479. Travailleurs familiaux non rémunérés
  480. Population active totale de 15 ans et plus selon la profession - Classification nationale des professions pour statistiques de 2006 Footnote 480
  481. Profession - Sans objet Footnote 481
  482. Toutes les professions Footnote 482
  483. A Gestion
  484. A0 Cadres supérieurs
  485. A1 Directeurs spécialistes
  486. A2 Directeurs de la vente au détail, de la restauration et des services d'hébergement
  487. A3 Autres directeurs, n.c.a.
  488. B Affaires, finance et administration
  489. B0 Personnel professionnel en gestion des affaires et en finance
  490. B1 Personnel d'administration des finances et des assurances
  491. B2 Secrétaires
  492. B3 Personnel administratif et de réglementation
  493. B4 Personnel de supervision du travail de bureau
  494. B5 Personnel de bureau
  495. C Sciences naturelles et appliquées et professions apparentées
  496. C0 Personnel professionnel des sciences naturelles et appliquées et personnel assimilé
  497. C1 Personnel technique relié aux sciences naturelles et appliquées
  498. D Secteur de la santé
  499. D0 Personnel professionnel des soins de santé
  500. D1 Professionnels en sciences infirmières
  501. D2 Personnel technique et personnel assimilé du secteur de la santé
  502. D3 Personnel de soutien des services de santé
  503. E Sciences sociales, enseignement, administration publique et religion
  504. E0 Juges, avocats, psychologues, travailleurs sociaux, ministres du culte et agents des politiques et des programmes
  505. E1 Enseignants
  506. E2 Personnel paraprofessionnel du droit, des services sociaux, de l'enseignement et de la religion, n.c.a.
  507. F Arts, culture, sports et loisirs
  508. F0 Personnel professionnel des arts et de la culture
  509. F1 Personnel technique des arts, de la culture, des sports et des loisirs
  510. G Ventes et services
  511. G0 Personnel de supervision des ventes et des services
  512. G1 Personnel de la vente en gros technique et non technique, de l'assurance et de l'immobilier, des achats en gros et au détail et des achats de grains
  513. G2 Vendeurs et commis-vendeurs
  514. G3 Caissiers
  515. G4 Chefs et cuisiniers
  516. G5 Personnel des services des aliments et boissons
  517. G6 Personnel des services de protection
  518. G7 Personnel de l'hébergement et des voyages et préposés dans les sports et les loisirs
  519. G8 Personnel de soutien familial et de garderie
  520. G9 Personnel de la vente et des services, n.c.a.
  521. H Métiers, transport et machinerie
  522. H0 Entrepreneurs et contremaîtres du personnel des métiers et des transports
  523. H1 Personnel des métiers de la construction
  524. H2 Mécaniciens de machines fixes, opérateurs de réseaux électriques et électriciens et monteurs de télécommunications
  525. H3 Machinistes, personnel du formage, profilage et montage du métal
  526. H4 Mécaniciens
  527. H5 Autres métiers, n.c.a.
  528. H6 Conducteurs d'équipement lourd et grutiers et foreurs
  529. H7 Conducteurs de matériel de transport et personnel assimilé, sauf les manoeuvres
  530. H8 Aides de soutien des métiers, manoeuvres en construction et de transport et personnel assimilé
  531. I Professions propres au secteur primaire
  532. I0 Professions propres à l'agriculture, sauf les manoeuvres
  533. I1 Professions propres à l'exploitation forestière, minière, pétrolière et gazéifère et à la pêche, sauf les manoeuvres
  534. I2 Personnel élémentaire de la production primaire
  535. J Transformation, fabrication et services d'utilité publique
  536. J0 Surveillants dans la fabrication
  537. J1 Opérateurs de machines dans la fabrication
  538. J2 Monteurs dans la fabrication
  539. J3 Manoeuvres dans la transformation, la fabrication et les services d'utilité publique
  540. Population active totale de 15 ans et plus selon l'industrie - Système de classification des industries de l'Amérique du Nord de 2002 Footnote 540
  541. Industrie - Sans objet Footnote 541
  542. Toutes les industries Footnote 542
  543. 11 Agriculture, foresterie, pêche et chasse
  544. 21 Extraction minière et extraction de pétrole et de gaz
  545. 22 Services publics
  546. 23 Construction
  547. 31-33 Fabrication
  548. 41 Commerce de gros
  549. 44-45 Commerce de détail
  550. 48-49 Transport et entreposage
  551. 51 Industrie de l'information et industrie culturelle
  552. 52 Finance et assurances
  553. 53 Services immobiliers et services de location et de location à bail
  554. 54 Services professionnels, scientifiques et techniques
  555. 55 Gestion de sociétés et d'entreprises
  556. 56 Services administratifs, services de soutien, services de gestion des déchets et services d'assainissement
  557. 61 Services d'enseignement
  558. 62 Soins de santé et assistance sociale
  559. 71 Arts, spectacles et loisirs
  560. 72 Hébergement et services de restauration
  561. 81 Autres services, sauf les administrations publiques
  562. 91 Administrations publiques
  563. Population active occupée totale de 15 ans et plus selon la catégorie de lieu de travail Footnote 563
  564. Lieu habituel de travail
  565. Dans la subdivision de recensement de résidence
  566. Dans une autre subdivision de recensement
  567. Dans la même division de recensement
  568. À domicile
  569. En dehors du Canada
  570. Sans adresse de travail fixe
  571. Population active occupée totale de 15 ans et plus ayant un lieu habituel de travail ou sans adresse de travail fixe selon le mode de transport Footnote 571
  572. Automobile, camion ou fourgonnette, en tant que conducteur
  573. Automobile, camion ou fourgonnette, en tant que passager
  574. Transport en commun
  575. À pied
  576. Bicyclette
  577. Motocyclette
  578. Taxi
  579. Autre moyen
  580. Population totale de 15 ans et plus ayant travaillé depuis le 1er janvier 2005 selon la langue utilisée le plus souvent au travail Footnote 580
  581. Réponses uniques
  582. Anglais
  583. Français
  584. Langues non officielles
  585. Chinois, n.d.a. Footnote 585
  586. Cantonais
  587. Pendjabi
  588. Allemand
  589. Mandarin
  590. Portugais
  591. Espagnol
  592. Vietnamien
  593. Coréen
  594. Italien
  595. Autres langues Footnote 595
  596. Réponses multiples
  597. Anglais et français
  598. Anglais et langue non officielle
  599. Français et langue non officielle
  600. Anglais, français et langue non officielle
  601. Population totale de 15 ans et plus ayant travaillé depuis le 1er janvier 2005 selon la langue utilisée de façon régulière au travail Footnote 601
  602. Aucune
  603. Réponses uniques
  604. Anglais
  605. Français
  606. Langues non officielles
  607. Chinois, n.d.a. Footnote 607
  608. Cantonais
  609. Pendjabi
  610. Allemand
  611. Mandarin
  612. Portugais
  613. Espagnol
  614. Vietnamien
  615. Coréen
  616. Italien
  617. Autres langues Footnote 617
  618. Réponses multiples
  619. Anglais et français
  620. Anglais et langue non officielle
  621. Français et langue non officielle
  622. Anglais, français et langue non officielle
  623. Population totale de 15 ans et plus selon les heures consacrées aux travaux ménagers, sans paye ou sans salaire Footnote 623
  624. Aucune heure de travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
  625. Moins de 5 heures de travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
  626. De 5 à 14 heures de travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
  627. De 15 à 29 heures de travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
  628. De 30 à 59 heures de travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
  629. 60 heures et plus de travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
  630. Population totale de 15 ans et plus selon les heures consacrées aux soins des enfants, sans paye ou sans salaire Footnote 630
  631. Aucune heure de soins aux enfants, sans paye ou sans salaire
  632. Moins de 5 heures de soins aux enfants, sans paye ou sans salaire
  633. De 5 à 14 heures de soins aux enfants, sans paye ou sans salaire
  634. De 15 à 29 heures de soins aux enfants, sans paye ou sans salaire
  635. De 30 à 59 heures de soins aux enfants, sans paye ou sans salaire
  636. 60 heures et plus de soins aux enfants, sans paye ou sans salaire
  637. Population totale de 15 ans et plus selon les heures consacrées à offrir des soins ou de l'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire Footnote 637
  638. Aucune heure de soins ou d'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire
  639. Moins de 5 heures de soins ou d'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire
  640. De 5 à 9 heures de soins ou d'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire
  641. De 10 à 19 heures de soins ou d'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire
  642. 20 heures et plus de soins ou d'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire
  643. Population totale de 15 ans et plus selon plus haut certificat, diplôme ou grade Footnote 643
  644. Aucun certificat, diplôme ou grade
  645. Certificat, diplôme ou grade
  646. Diplôme d'études secondaires ou l'équivalent Footnote 646
  647. Certificat ou diplôme d'apprenti ou d'une école de métiers
  648. Certificat ou diplôme d'un collège, d'un cégep ou d'un autre établissement d'enseignement non universitaire Footnote 648
  649. Certificat ou diplôme universitaire inférieur au baccalauréat Footnote 649
  650. Certificat, diplôme ou grade universitaire au baccalauréat ou supérieur Footnote 650
  651. Baccalauréat
  652. Certificat ou diplôme universitaire supérieur au baccalauréat
  653. Diplôme en médecine, en art dentaire, en médecine vétérinaire ou en optométrie
  654. Maîtrise
  655. Doctorat acquis
  656. Population totale de 15 ans et plus avec titres scolaires du niveau postsecondaire selon le principal domaine d'études - Classification des programmes d'enseignement, 2000 Footnote 656
  657. Éducation
  658. Arts visuels et d'interprétation, et technologie des communications
  659. Sciences humaines
  660. Sciences sociales et de comportements, et droit
  661. Commerce, gestion et administration publique
  662. Sciences physiques et de la vie, et technologies
  663. Mathématiques, informatique et sciences de l'information
  664. Architecture, génie et services connexes
  665. Agriculture, ressources naturelles et conservation
  666. Santé, parcs, récréation et conditionnement physique
  667. Services personnels, de protection et de transport
  668. Autres domaines d'études Footnote 668
  669. Population totale de 15 ans et plus avec titres scolaires du niveau postsecondaire selon le lieu des études Footnote 669
  670. À l'intérieur du Canada
  671. Terre-Neuve-et-Labrador
  672. Île-du-Prince-Édouard
  673. Nouvelle-Écosse
  674. Nouveau-Brunswick
  675. Québec
  676. Ontario
  677. Manitoba
  678. Saskatchewan
  679. Alberta
  680. Colombie-Britannique
  681. Territoire du Yukon
  682. Territoires du Nord-Ouest
  683. Nunavut
  684. À l'extérieur du Canada
  685. Population totale selon la population ayant une ascendance autochtone et la population n'ayant pas d'ascendance autochtone Footnote 685
  686. Total de la population ayant une ascendance autochtone Footnote 686
  687. Indien de l'Amérique du Nord - Ascendance unique
  688. Indien de l'Amérique du Nord et ascendances non autochtones
  689. Métis - Ascendance unique
  690. Métis et ascendances non autochtones
  691. Inuit - Ascendance unique
  692. Inuit et ascendances non autochtones
  693. Autres ascendances autochtones multiples Footnote 693
  694. Population n'ayant pas d'ascendance autochtone
  695. Population totale selon les groupes de minorités visibles
  696. Total de la population des minorités visibles Footnote 696
  697. Chinois
  698. Sud-Asiatique Footnote 698
  699. Noir
  700. Philippin
  701. Latino-Américain
  702. Asiatique du Sud-Est Footnote 702
  703. Arabe
  704. Asiatique occidental Footnote 704
  705. Coréen
  706. Japonais
  707. Minorité visible, n.i.a. Footnote 707
  708. Minorités visibles multiples Footnote 708
  709. Pas une minorité visible Footnote 709
  710. Population totale selon diverses origines ethniques (réponses uniques et multiples) Footnote 710
  711. Population totale - Réponses uniques Footnote 711
  712. Population totale - Réponses multiples Footnote 712
  713. Canadien - Total des réponses
  714. Canadien - Réponses uniques
  715. Canadien - Réponses multiples
  716. Anglais - Total des réponses
  717. Anglais - Réponses uniques
  718. Anglais - Réponses multiples
  719. Français - Total des réponses
  720. Français - Réponses uniques
  721. Français - Réponses multiples
  722. Écossais - Total des réponses
  723. Écossais - Réponses uniques
  724. Écossais - Réponses multiples
  725. Irlandais - Total des réponses
  726. Irlandais - Réponses uniques
  727. Irlandais - Réponses multiples
  728. Allemand - Total des réponses
  729. Allemand - Réponses uniques
  730. Allemand - Réponses multiples
  731. Italien - Total des réponses
  732. Italien - Réponses uniques
  733. Italien - Réponses multiples
  734. Chinois - Total des réponses
  735. Chinois - Réponses uniques
  736. Chinois - Réponses multiples
  737. Indien de l'Amérique du Nord - Total des réponses
  738. Indien de l'Amérique du Nord - Réponses uniques
  739. Indien de l'Amérique du Nord - Réponses multiples
  740. Ukrainien - Total des réponses
  741. Ukrainien - Réponses uniques
  742. Ukrainien - Réponses multiples
  743. Hollandais (Néerlandais) - Total des réponses
  744. Hollandais (Néerlandais) - Réponses uniques
  745. Hollandais (Néerlandais) - Réponses multiples
  746. Polonais - Total des réponses
  747. Polonais - Réponses uniques
  748. Polonais - Réponses multiples
  749. Indien de l'Inde - Total des réponses
  750. Indien de l'Inde - Réponses uniques
  751. Indien de l'Inde - Réponses multiples
  752. Russe - Total des réponses
  753. Russe - Réponses uniques
  754. Russe - Réponses multiples
  755. Gallois - Total des réponses
  756. Gallois - Réponses uniques
  757. Gallois - Réponses multiples
  758. Philippin - Total des réponses
  759. Philippin - Réponses uniques
  760. Philippin - Réponses multiples
  761. Norvégien - Total des réponses
  762. Norvégien - Réponses uniques
  763. Norvégien - Réponses multiples
  764. Portugais - Total des réponses
  765. Portugais - Réponses uniques
  766. Portugais - Réponses multiples
  767. Métis - Total des réponses
  768. Métis - Réponses uniques
  769. Métis - Réponses multiples
  770. Îles Britanniques, n.i.a. - Total des réponses Footnote 770
  771. Îles Britanniques, n.i.a. - Réponses uniques Footnote 771
  772. Îles Britanniques, n.i.a. - Réponses multiples Footnote 772
  773. Suédois - Total des réponses
  774. Suédois - Réponses uniques
  775. Suédois - Réponses multiples
  776. Revenu total en 2005 de la population de 15 ans et plus Footnote 776
  777. Sans revenu
  778. Avec un revenu
  779. Moins de 1 000 $ Footnote 779
  780. 1 000 $ à 2 999 $
  781. 3 000 $ à 4 999 $
  782. 5 000 $ à 6 999 $
  783. 7 000 $ à 9 999 $
  784. 10 000 $ à 11 999 $
  785. 12 000 $ à 14 999 $
  786. 15 000 $ à 19 999 $
  787. 20 000 $ à 24 999 $
  788. 25 000 $ à 29 999 $
  789. 30 000 $ à 34 999 $
  790. 35 000 $ à 39 999 $
  791. 40 000 $ à 44 999 $
  792. 45 000 $ à 49 999$
  793. 50 000 $ à 59 999$
  794. 60 000 $ et plus
  795. Revenu médian $ Footnote 795
  796. Revenu moyen $ Footnote 796
  797. Erreur type de revenu moyen $ Footnote 797
  798. Total du revenu après impôt total en 2005 de la population de 15 ans et plus Footnote 798
  799. Sans revenu après impôt
  800. Avec un revenu après impôt
  801. Moins de 1 000 $ Footnote 801
  802. 1 000 $ à 2 999 $
  803. 3 000 $ à 4 999 $
  804. 5 000 $ à 6 999 $
  805. 7 000 $ à 9 999 $
  806. 10 000 $ à 11 999 $
  807. 12 000 $ à 14 999 $
  808. 15 000 $ à 19 999 $
  809. 20 000 $ à 24 999 $
  810. 25 000 $ à 29 999 $
  811. 30 000 $ à 34 999 $
  812. 35 000 $ à 39 999 $
  813. 40 000 $ à 44 999 $
  814. 45 000 $ à 49 999 $
  815. 50 000 $ et plus
  816. Revenu après impôt médian $ Footnote 816
  817. Revenu après impôt moyen $ Footnote 817
  818. Erreur type de revenu après impôt moyen $ Footnote 818
  819. Population totale de 15 ans et plus avec un revenu d'emploi Footnote 819
  820. Revenu d'emploi médian en 2005 $
  821. Revenu d'emploi moyen en 2005 $
  822. Erreur type de revenu d'emploi moyen $
  823. A travaillé toute l'année à plein temps Footnote 823
  824. Revenu d'emploi médian en 2005 $
  825. Revenu d'emploi moyen en 2005 $
  826. Erreur type de revenu d'emploi moyen $
  827. A travaillé une partie de l'année ou à temps partiel Footnote 827
  828. Revenu d'emploi médian en 2005 $
  829. Revenu d'emploi moyen en 2005 $
  830. Erreur type de revenu d'emploi moyen $

Footnotes

Footnote 1

Âge
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Âge au dernier anniversaire de naissance (à la date de référence du recensement, soit le 16 mai 2006). Cette variable est établie d'après la réponse à la question sur la date de naissance.

Return to footnote 1 referrer

Footnote 20

L'âge médian est l'âge « x » tel qu'il divise une population en deux groupes d'effectifs égaux, l'un composé uniquement des individus d'âge supérieur à « x », l'autre des individus d'âge inférieur à « x ».

Return to footnote 20 referrer

Footnote 21

État matrimonial légal
Partie A - Définition en langage simple
Situation conjugale d'une personne face à la loi (p. ex., célibataire, mariée, veuve). Les données sur l'état matrimonial légal sont tirées des réponses fournies à la question 4 (état matrimonial) dans les questionnaires du recensement.
Partie B - Définition détaillée
Situation conjugale légale d'une personne.
Voici la définition des diverses catégories de réponse :
Jamais légalement marié (célibataire) - Personne qui ne s'est jamais mariée (y compris toute personne de moins de 15 ans) ou personne dont le mariage a été annulé et qui ne s'est pas remariée.
Légalement marié (et non séparé) - Personne mariée dont le conjoint est vivant, à moins que le couple ne soit séparé ou divorcé.
Séparé, mais toujours légalement marié - Personne actuellement mariée, mais qui ne vit plus avec son conjoint (pour quelque raison que ce soit autre que la maladie ou le travail) et qui n'a pas obtenu de divorce.
Divorcé - Personne qui a obtenu un divorce officiel et qui ne s'est pas remariée.
Veuf ou veuve - Personne dont le conjoint est décédé et qui ne s'est pas remariée.

Return to footnote 21 referrer

Footnote 23

Depuis 1996, les Autochtones mariés selon les coutumes traditionnelles devaient indiquer qu'ils étaient légalement mariés.

En 2006, les couples de même sexe légalement mariés sont inclus dans cette catégorie.

Return to footnote 23 referrer

Footnote 27

Union libre
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Par union libre, on entend des personnes qui vivent ensemble en tant que couple sans être légalement mariées l'une à l'autre. Ces personnes peuvent être de sexe opposé ou de même sexe.

Return to footnote 27 referrer

Footnote 30

Connaissance des langues officielles
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Indique si le recensé peut soutenir une conversation en français seulement, en anglais seulement, en français et en anglais, ou dans aucune des deux langues officielles.

Les données sur la connaissance des langues officielles
D'après des études de certification des données, les statistiques du Recensement de 2006 sur la connaissance des langues officielles pourraient sous-estimer la catégorie « français et anglais » et surestimer la catégorie « français seulement », surtout pour la population francophone et, par conséquent, pour l'ensemble de la population. Plus d'information sur le sujet est présentée dans le Guide de référence sur les langues.

Return to footnote 30 referrer

Footnote 35

Première langue officielle parlée
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Variable élaborée pour l'application de la Loi sur les langues officielles.

Les données sur la connaissance des langues officielles
D'après des études de certification des données, les statistiques du Recensement de 2006 sur la connaissance des langues officielles pourraient sous-estimer la catégorie « français et anglais » et surestimer la catégorie « français seulement », surtout pour la population francophone et, par conséquent, pour l'ensemble de la population. Plus d'information sur le sujet est présentée dans le Guide de référence sur les langues.

Return to footnote 35 referrer

Footnote 40

Au Québec, la langue officielle minoritaire est l'anglais; et, dans les autres provinces et territoires, la langue officielle minoritaire est le français.

Return to footnote 40 referrer

Footnote 41

Au Québec, la langue officielle minoritaire est l'anglais; et, dans les autres provinces et territoires, la langue officielle minoritaire est le français.

Return to footnote 41 referrer

Footnote 42

Langue que le recensé parlait le plus souvent à la maison au moment du recensement. Les données sur les autres langues parlées de façon régulière à la maison ont aussi été recueillies.

Return to footnote 42 referrer

Footnote 126

La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2006 comprend les réponses « Chinois », de même que toutes les langues chinoises autres que Cantonais, Mandarin, Taïwanais, Chaochow (teochow), Fou-kien, Hakka et Shanghaïen. Les données pour la catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 et de 2006 ne sont pas directement comparables. La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 équivaut à la somme des catégories de 2006 « Chinois, n.d.a. », et « Chaochow (teochow) », « Fou-kien », « Shanghaïen » et « Taïwanais ».

Return to footnote 126 referrer

Footnote 139

Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe G dans le Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 139 referrer

Footnote 145

Langue que le recensé parlait de façon régulière à la maison au moment du recensement. Les données sur la langue parlée le plus souvent à la maison ont aussi été recueillies.

Return to footnote 145 referrer

Footnote 230

La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2006 comprend les réponses « Chinois », de même que toutes les langues chinoises autres que Cantonais, Mandarin, Taïwanais, Chaochow (teochow), Fou-kien, Hakka et Shanghaïen. Les données pour la catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 et de 2006 ne sont pas directement comparables. La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 équivaut à la somme des catégories de 2006 « Chinois, n.d.a. », et « Chaochow (teochow) », « Fou-kien », « Shanghaïen » et « Taïwanais ».

Return to footnote 230 referrer

Footnote 243

Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe G dans le Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 243 referrer

Footnote 249

Connaissance des langues non officielles
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Indique les langues autres que le français ou l'anglais dans lesquelles le recensé peut soutenir une conversation.

Return to footnote 249 referrer

Footnote 328

La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2006 comprend les réponses « Chinois », de même que toutes les langues chinoises autres que Cantonais, Mandarin, Taïwanais, Chaochow (teochow), Fou-kien, Hakka et Shanghaïen. Les données pour la catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 et de 2006 ne sont pas directement comparables. La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 équivaut à la somme des catégories de 2006 « Chinois, n.d.a. », et « Chaochow (teochow) », « Fou-kien », « Shanghaïen » et « Taïwanais ».

Return to footnote 328 referrer

Footnote 341

Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe G dans le Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 341 referrer

Footnote 342

La mobilité est déterminée d'après le lien entre le domicile habituel d'une personne le jour du recensement et son domicile habituel un an plus tôt. Il s'agit d'une personne n'ayant pas déménagé si son domicile n'a pas changé dans l'intervalle; sinon, il s'agit d'une personne ayant déménagé. Cette catégorisation correspond à la mobilité (1 an auparavant). Dans la catégorie des personnes ayant déménagé, on peut également distinguer les non-migrants et les migrants; cette distinction correspond au statut migratoire.

Les personnes n'ayant pas déménagé sont celles qui, le jour du recensement, demeuraient à la même adresse que celle où elles résidaient un an plus tôt.

Les personnes ayant déménagé sont celles qui, le jour du recensement, demeuraient à une autre adresse que celle où elles résidaient un an plus tôt.

Les non-migrants sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient à une autre adresse, mais dans la même subdivision de recensement (SDR) que celle où elles résidaient un an plus tôt.

Les migrants sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient dans une SDR autre que celle où elles résidaient un an plus tôt (migrants internes) ou qui résidaient à l'extérieur du Canada un an plus tôt (migrants externes).

Les migrants infraprovinciaux sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient dans une SDR autre que celle où elles résidaient un an plus tôt, dans la même province.

Les migrants interprovinciaux sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient dans une SDR autre que celle où elles résidaient un an plus tôt, dans une province différente.

Return to footnote 342 referrer

Footnote 351

La mobilité est déterminée d'après le lien entre le domicile habituel d'une personne le jour du recensement et son domicile habituel cinq ans plus tôt. Il s'agit d'une personne n'ayant pas déménagé si son domicile n'a pas changé dans l'intervalle; sinon, il s'agit d'une personne ayant déménagé. Cette catégorisation correspond à la mobilité (5 ans auparavant). Dans la catégorie des personnes ayant déménagé, on peut également distinguer les non-migrants et les migrants; cette distinction correspond au statut migratoire.

Les personnes n'ayant pas déménagé sont celles qui, le jour du recensement, demeuraient à la même adresse que celle où elles résidaient cinq ans plus tôt.

Les personnes ayant déménagé sont celles qui, le jour du recensement, demeuraient à une autre adresse que celle où elles résidaient cinq ans plus tôt.

Les non-migrants sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient à une autre adresse, mais dans la même subdivision de recensement (SDR) que celle où elles résidaient cinq ans plus tôt.

Les migrants sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient dans une SDR autre que celle où elles résidaient cinq ans plus tôt (migrants internes) ou qui résidaient à l'extérieur du Canada cinq ans plus tôt (migrants externes).

Les migrants infraprovinciaux sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient dans une SDR autre que celle où elles résidaient cinq ans plus tôt, dans la même province.

Les migrants interprovinciaux sont des personnes ayant déménagé qui, le jour du recensement, demeuraient dans une SDR autre que celle où elles résidaient cinq ans plus tôt, dans une province différente.

Return to footnote 351 referrer

Footnote 360

Citoyenneté
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Statut légal de citoyenneté du recensé. Les personnes ayant plus d'une citoyenneté devaient indiquer le nom du ou des autres pays dont ils sont citoyens.

Comprend les apatrides.

Return to footnote 360 referrer

Footnote 364

Comprend les apatrides. Avant le Recensement de 2006, cette catégorie s'appelait « Citoyens d'autres pays ». Toutefois, le contenu de la catégorie demeure inchangé en 2006 par rapport aux recensements précédents.

Return to footnote 364 referrer

Footnote 365

Pour obtenir des renseignements relatifs aux pays spécifiques de chacun des groupes régionaux de cette variable, veuillez vous référer à l'annexe H du Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 365 referrer

Footnote 366

Les non-immigrants sont des personnes qui sont citoyens canadiens de naissance. Bien que la plupart des citoyens canadiens de naissance soient nés au Canada, un petit nombre d'entre eux sont nés à l'extérieur du Canada de parents canadiens.

Return to footnote 366 referrer

Footnote 369

Les immigrants sont des personnes qui sont, ou qui ont déjà été, des immigrants reçus au Canada. Un immigrant reçu est une personne à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence. Certains immigrants résident au Canada depuis un certain nombre d'années, alors que d'autres sont arrivés récemment. La plupart des immigrants sont nés à l'extérieur du Canada, mais un petit nombre d'entre eux sont nés au Canada. Comprend les immigrants arrivés au Canada avant le jour du recensement, le 16 mai 2006.

Return to footnote 369 referrer

Footnote 401

La catégorie « Autres » comprend le Groenland, Saint-Pierre-et-Miquelon, la catégorie « Autre pays », ainsi que les immigrants nés au Canada.

Return to footnote 401 referrer

Footnote 402

Les résidents non permanents sont des personnes d'un autre pays qui, au moment du recensement, étaient titulaires d'un permis de travail ou d'un permis d'études, ou qui revendiquaient le statut de réfugié, ainsi que les membres de leur famille vivant avec elles au Canada.

Return to footnote 402 referrer

Footnote 403

Dans le présent produit, les nouveaux immigrants sont les immigrants qui sont arrivés au Canada entre le 1er janvier 2001 et le jour de recensement, le 16 mai 2006.

Les immigrants sont des personnes qui sont, ou qui ont déjà été, des immigrants reçus au Canada. Un immigrant reçu est une personne à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence. Certains immigrants résident au Canada depuis un certain nombre d'années, alors que d'autres sont arrivés récemment. La plupart des immigrants sont nés à l'extérieur du Canada, mais un petit nombre d'entre eux sont nés au Canada. Comprend les immigrants arrivés au Canada avant le jour de recensement, le 16 mai 2006.

Pour obtenir des renseignements relatifs aux pays spécifiques de chacun des groupes régionaux de cette variable, veuillez vous référer à l'annexe H du Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 403 referrer

Footnote 435

La catégorie « Autres » comprend le Groenland, Saint-Pierre-et-Miquelon, la catégorie « Autre pays », ainsi que les immigrants nés au Canada.

Return to footnote 435 referrer

Footnote 436

Période d'immigration
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Tranches d'années établies d'après les réponses à la question sur l'année d'immigration. Par année d'immigration, on entend l'année au cours de laquelle la personne a obtenu le statut d'immigrant reçu pour la première fois. Un immigrant reçu est une personne à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence.

Les immigrants sont des personnes qui sont, ou qui ont déjà été, des immigrants reçus au Canada. Un immigrant reçu est une personne à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence. Certains immigrants résident au Canada depuis un certain nombre d'années, alors que d'autres sont arrivés récemment. La plupart des immigrants sont nés à l'extérieur du Canada, mais un petit nombre d'entre eux sont nés au Canada. Comprend les immigrants arrivés au Canada avant le jour du recensement, le 16 mai 2006.

Return to footnote 436 referrer

Footnote 444

Comprend les immigrants arrivés au Canada avant le jour du recensement, le 16 mai 2006.

Return to footnote 444 referrer

Footnote 445

Statut des générations
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Fait référence au statut générationnel d'une personne, c'est-à-dire, 1re génération, 2e génération ou 3e génération ou plus.

Return to footnote 445 referrer

Footnote 446

Personnes nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont, ou qui ont déjà été, des immigrants reçus au Canada. Sont également incluses dans la première génération, un petit nombre de personnes nées à l'extérieur du Canada de parents qui sont citoyens canadiens de naissance. En outre, la première génération comprend les résidents non permanents (personnes au Canada venant d'un autre pays qui sont titulaires d'un permis de travail ou d'un permis d'études ou qui revendiquent le statut de réfugié ainsi que les membres de leur famille vivant avec eux au Canada).

Return to footnote 446 referrer

Footnote 447

Personnes nées au Canada dont au moins un des parents est né à l'extérieur du Canada. Sont incluses a) les personnes nées au Canada dont les deux parents sont nés à l'extérieur du Canada et b) les personnes nées au Canada dont un des parents est né au Canada et l'autre est né à l'extérieur du Canada (les grands-parents de ces personnes peuvent être nés au Canada ou à l'extérieur du Canada).

Return to footnote 447 referrer

Footnote 448

Personnes nées au Canada dont les deux parents sont nés au Canada (les grands-parents de ces personnes peuvent être nés au Canada ou à l'extérieur du Canada).

Return to footnote 448 referrer

Footnote 449

Identité autochtone
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personne ayant déclaré appartenir à au moins un groupe autochtone, c'est-à-dire Indien de l'Amérique du Nord, Métis ou Inuit, et/ou personne ayant déclaré être un Indien des traités ou un Indien inscrit tel que défini par la Loi sur les Indiens du Canada, et/ou personne ayant déclaré appartenir à une bande indienne ou à une Première nation.
Lors du Recensement de 1991 et des recensements antérieurs, la population autochtone était déterminée au moyen de la question sur l'origine ethnique (ancêtres). Au Recensement de 1996, on a ajouté une question sur la perception du recensé face à son identité autochtone.
La question des recensements de 2006 et 2001 est la même que celle utilisée en 1996.
Répartition de la population totale en personnes non autochtones ou personnes autochtones. Ces dernières sont réparties selon le groupe autochtone d'après les réponses qu'elles ont fournies à trois questions du questionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 449 referrer

Footnote 450

Sont incluses dans la population ayant une identité autochtone les personnes ayant déclaré appartenir à au moins un groupe autochtone, c'est-à-dire Indien de l'Amérique du Nord, Métis, ou Inuit, et/ou les personnes ayant déclaré être des Indiens des traités ou des Indiens inscrits tel que défini par la Loi sur les Indiens du Canada, et/ou les personnes ayant déclaré appartenir à une bande indienne ou à une Première nation.

Return to footnote 450 referrer

Footnote 451

Les utilisateurs doivent prendre note que les chiffres correspondant à cet élément subissent plus que les autres l'incidence du dénombrement partiel d'un certain nombre de réserves indiennes et d'établissements indiens. L'ampleur de cette incidence dépend de la région géographique à l'étude. Au Recensement de 2006, 22 réserves indiennes et établissements indiens ont été partiellement dénombrés. La population de ces 22 collectivités n'est pas incluse dans les chiffres du recensement.

Return to footnote 451 referrer

Footnote 455

Comprend les personnes ayant déclaré être des Indiens inscrits et/ou des membres d'une bande indienne mais ne s'étant pas identifiées en tant qu'Indien de l'Amérique du Nord, Métis ou Inuit à la question sur l'identité autochtone.

Return to footnote 455 referrer

Footnote 457

Indien inscrit ou Indien des traités
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes ayant déclaré être inscrites en vertu de la Loi sur les Indiens du Canada. Les Indiens des traités sont des personnes qui sont inscrites en vertu de la Loi sur les Indiens et qui peuvent démontrer qu'elles descendent d'une bande qui a signé un traité. La question sur le statut d'Indien inscrit a été posée en 1991; toutefois, la présentation de la question posée au Recensement de 1996 était quelque peu différente. En 1991, la question 16 portant sur les Indiens inscrits comportait deux parties. Le recensé devait indiquer s'il était un Indien inscrit dans la première partie de la question, puis préciser la bande indienne ou la Première nation à laquelle il appartenait dans la deuxième partie de la question. La question posée au Recensement de 1996 portait seulement sur le statut d'Indien inscrit ou d'Indien des traités tandis qu'une question directe était élaborée pour recueillir des données sur l'appartenance à une bande indienne.
À partir de 1996, le libellé de la question diffère légèrement de celui des questions posées aux recensements précédents. Avant 1996, le terme « Indien des traités » n'était pas utilisé dans la question. Il a été ajouté en 1996 à la demande des personnes des provinces de l'Ouest où ce terme est davantage utilisé.
La question du Recensement de 2006 est identique à celle utilisée en 1996 et en 2001.

Return to footnote 457 referrer

Footnote 458

Indien inscrit ou Indien des traités : Les Indiens inscrits sont des personnes ayant déclaré être inscrites en vertu de la Loi sur les Indiens du Canada. Les Indiens des traités sont des personnes qui sont inscrites en vertu de la Loi sur les Indiens et qui peuvent démontrer qu'elles descendent d'une bande qui a signé un traité.

Il est possible que les chiffres d'Indiens inscrits qui figurent dans le présent tableau ne concordent pas avec les chiffres du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, les divergences étant surtout attribuables au dénombrement partiel des réserves indiennes et des établissements indiens et à la diversité des méthodes et concepts adoptés.

Return to footnote 458 referrer

Footnote 460

Activité
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Activité sur le marché du travail des personnes âgées de 15 ans et plus au cours de la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006). Les recensés sont classés dans les catégories Personnes occupées, Chômeurs ou Inactifs. La population active comprend les personnes occupées et les chômeurs.

Return to footnote 460 referrer

Footnote 461

Population active
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui étaient soit occupées, soit en chômage pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Population active = Personnes occupées + Chômeurs

Return to footnote 461 referrer

Footnote 462

Personnes occupées
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui, au cours de la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006) : a) avaient fait un travail quelconque à un emploi salarié ou à leur compte ou sans rémunération dans une ferme ou une entreprise familiale ou dans l'exercice d'une profession; b) étaient absentes de leur travail ou de l'entreprise, avec ou sans rémunération, toute la semaine à cause de vacances, d'une maladie, d'un conflit de travail à leur lieu de travail, ou encore pour d'autres raisons.

Return to footnote 462 referrer

Footnote 463

Chômeurs
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui, pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006), étaient sans emploi salarié et sans travail à leur compte, étaient prêtes à travailler et: a) avaient activement cherché un emploi salarié au cours des quatre semaines précédentes; ou b) avaient été mises à pied mais prévoyaient reprendre leur emploi; ou c) avaient pris des arrangements définis en vue de se présenter à un nouvel emploi dans les quatre semaines suivantes.

Return to footnote 463 referrer

Footnote 464

Inactifs
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui, pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006), n'étaient ni occupées ni en chômage. Les inactifs comprennent les étudiants, les personnes au foyer, les retraités, les travailleurs saisonniers en période de relâche qui ne cherchaient pas un travail et les personnes qui ne pouvaient travailler en raison d'une maladie chronique ou d'une incapacité à long terme.

Return to footnote 464 referrer

Footnote 465

Taux d'activité
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Pourcentage de la population active pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006) par rapport aux personnes âgées de 15 ans et plus.

Taux d'activité = Population active divisé par Personnes âgées de 15 ans et plus (à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel) X 100

Le taux d'activité d'un groupe donné (âge, sexe, état matrimonial, région géographique, etc.) correspond au nombre total d'actifs dans ce groupe, exprimé en pourcentage des personnes âgées de 15 ans et plus, de ce groupe.

Return to footnote 465 referrer

Footnote 466

Taux d'emploi
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Pourcentage de la population occupée au cours de la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006), par rapport au pourcentage de la population de 15 ans et plus.

Taux d'emploi = Personnes occupées divisé par Personnes âgées de 15 ans et plus (à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel) X 100

Le taux d'emploi pour un groupe donné (âge, sexe, état matrimonial, région géographique, etc.) correspond au nombre de personnes occupées dans ce groupe, exprimé en pourcentage des personnes âgées de 15 ans et plus, de ce groupe.

Return to footnote 466 referrer

Footnote 467

Taux de chômage
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Pourcentage de la population en chômage par rapport à la population active pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Taux de chômage = Chômeurs divisé par Population active X 100

Le taux de chômage d'un groupe donné (âge, sexe, état matrimonial, région géographique, etc.) correspond au nombre de chômeurs dans ce groupe exprimé en pourcentage de la population active dans ce groupe pendant la semaine ayant précédé le recensement.

Return to footnote 467 referrer

Footnote 468

Catégorie de travailleurs
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Variable permettant de classer les personnes qui ont déclaré un emploi selon les catégories suivantes :
a. personnes qui ont travaillé principalement pour un salaire, pour un traitement, à commission, pour des pourboires, à la pièce ou contre rémunération « en nature » (paiements sous forme de biens ou de services, plutôt qu'en espèces);
b. personnes qui ont travaillé surtout à leur compte, avec ou sans aide rémunérée dans une entreprise, une ferme ou à exercer une profession, seules ou avec des associés;
c. personnes qui ont travaillé sans rémunération à exercer une profession ou dans une entreprise ou une ferme familiale appartenant à un parent du même ménage ou exploitée par celui-ci; le travail familial non rémunéré ne comprend pas les travaux ménagers non rémunérés, les soins aux enfants non rémunérés, les soins ou l'aide aux personnes âgées non rémunérés, ni le travail bénévole.

L'emploi déclaré désigne l'emploi que la personne occupait au cours de la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le recensement (le 16 mai 2006) si elle avait travaillé, l'emploi qu'elle a occupé le plus longtemps depuis le 1er janvier 2005, si la personne n'avait pas travaillé au cours de la semaine de référence. Les personnes ayant occupé deux emplois ou plus cette semaine-là devaient donner des renseignements sur celui auquel elles avaient consacré le plus grand nombre d'heures.

Population active
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui étaient soit occupées, soit en chômage pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Population active = Personnes occupées + Chômeurs

Return to footnote 468 referrer

Footnote 469

Chômeurs de 15 ans et plus qui n'ont jamais travaillé à un emploi salarié ou à leur compte ou qui ont travaillé la dernière fois avant le 1er janvier 2005.

Return to footnote 469 referrer

Footnote 470

S'entend de la population active expérimentée : comprend les personnes qui étaient occupées et les personnes en chômage qui avaient travaillé à un emploi salarié ou à leur compte depuis le 1er janvier 2005.

Return to footnote 470 referrer

Footnote 480

Profession (selon la Classification nationale des professions pour statistiques de 2006 [CNPS 2006])
Partie A - Définition en langage simple
Nature du métier des personnes âgées de 15 ans et plus. La profession est déterminée à partir du type d'emploi occupé et de la description des tâches faites par la personne recensée. Les données de 2006 sur la profession sont classées selon la Classification nationale des professions pour statistiques de 2006 (CNP-S 2006). Pour faire des comparaisons avec les données des recensements de 1991 et 1996, il faut utiliser la variable Profession (historique).
Partie B - Définition détaillée
Genre de travail que faisaient les personnes pendant la semaine de référence, défini d'après le type d'emploi occupé par le recensé et la description des tâches les plus importantes qui s'y rattachent. Si le recensé n'avait pas d'emploi au cours de la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le recensement (le 16 mai 2006), les données portent sur l'emploi qu'il avait occupé le plus longtemps depuis le 1er janvier 2005. Les personnes qui avaient deux emplois ou plus devaient donner des renseignements sur l'emploi auquel elles avaient consacré le plus d'heures de travail.

Les données sur la profession du Recensement de 2006 sont produites selon la Classification nationale des professions pour statistiques de 2006 (CNP-S 2006). Cette classification comprend quatre niveaux d'agrégation. Elle comprend 10 grandes catégories professionnelles englobant 47 grands groupes, lesquels comprennent à leur tour 140 sous-groupes. Ces sous-groupes renferment 520 groupes de base. Les titres de profession sont classés selon le niveau de scolarité, de formation ou de compétence nécessaire pour exercer cette profession, ainsi que le genre de travail exécuté, déterminé d'après les tâches, les fonctions et les responsabilités reliées au poste.
Pour plus de renseignements sur la CNP-S 2006, se reporter à la Classification nationale des professions pour statistiques de 2006, numéro 12-583-XIF au catalogue.

Population active
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui étaient soit occupées, soit en chômage pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Population active = Personnes occupées + Chômeurs

Return to footnote 480 referrer

Footnote 481

Chômeurs de 15 ans et plus qui n'ont jamais travaillé à un emploi salarié ou à leur compte ou qui ont travaillé la dernière fois avant le 1er janvier 2005.

Return to footnote 481 referrer

Footnote 482

S'entend de la population active expérimentée : comprend les personnes qui étaient occupées et les personnes en chômage qui avaient travaillé à un emploi salarié ou à leur compte depuis le 1er janvier 2005.

Return to footnote 482 referrer

Footnote 540

Industrie (selon le Système de classification des industries de l'Amérique du Nord [SCIAN] de 2002)
Partie A - Définition en langage simple
Nature générale de l'activité de l'établissement où travaille la personne. Les données du recensement de 2006 sur l'industrie (selon le SCIAN de 2002) sont comparables à celles des autres partenaires de l'ALENA (États-Unis et Mexique).
Partie B - Définition détaillée
Nature générale de l'activité de l'établissement où travaille la personne. Si la personne n'avait pas d'emploi au cours de la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le recensement (le 16 mai 2006), elle devait donner des renseignements sur l'emploi qu'elle avait occupé le plus longtemps depuis le 1er janvier 2005. Les personnes qui avaient deux emplois ou plus devaient fournir des renseignements sur celui auquel elles avaient consacré le plus grand nombre d'heures de travail.

Les données sur l'industrie du Recensement de 2006 sont produites en fonction du SCIAN de 2002. Ce dernier, qui assure une meilleure comparabilité entre les données sur l'industrie des trois partenaires de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) (Canada, États-Unis et Mexique), consiste en un répertoire systématique et détaillé des industries regroupées en 20 secteurs, 103 sous-secteurs et 328 groupes. Les critères utilisés pour créer ces catégories sont la similitude des structures d'intrants, des qualifications de la main-d'oeuvre ou des processus de production utilisés par l'établissement. Pour obtenir plus de renseignements au sujet de cette classification, reportez-vous au Système de classification des industries de l'Amérique du Nord, Canada, 2002, numéro 12-501-XPF au catalogue.

Population active
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personnes qui étaient soit occupées, soit en chômage pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Population active = Personnes occupées + Chômeurs

Return to footnote 540 referrer

Footnote 541

Chômeurs de 15 ans et plus qui n'ont jamais travaillé à un emploi salarié ou à leur compte ou qui ont travaillé la dernière fois avant le 1er janvier 2005.

Return to footnote 541 referrer

Footnote 542

S'entend de la population active expérimentée : comprend les personnes qui étaient occupées et les personnes en chômage qui avaient travaillé à un emploi salarié ou à leur compte depuis le 1er janvier 2005.

Return to footnote 542 referrer

Footnote 563

Catégorie de lieu de travail
Partie A - Définition en langage simple
Répartition des personnes âgées de 15 ans et plus, qui avaient travaillé entre le 1er janvier 2005 et le 16 mai 2006 (jour du recensement), selon qu'elles travaillaient à domicile, en dehors du Canada, qu'elles étaient sans adresse de travail fixe ou qu'elles travaillaient à une adresse précise.
Partie B - Définition détaillée
Lieu de travail des personnes âgées de 15 ans et plus, à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel, qui ont travaillé depuis le 1er janvier 2005. La variable se rapporte habituellement à l'emploi occupé par les recensés au cours de la semaine ayant précédé le recensement. Toutefois, dans le cas des personnes qui n'ont pas travaillé cette semaine-là, mais qui avaient travaillé à un moment quelconque depuis le 1er janvier 2005, les données portent sur l'emploi occupé le plus longtemps au cours de cette période.

Return to footnote 563 referrer

Footnote 571

Mode de transport
Partie A - Définition en langage simple
Principal moyen utilisé pour se déplacer entre son domicile et son lieu de travail (en automobile, à pied, en transport en commun, ou tout autre moyen).
Partie B - Définition détaillée
Mode de transport utilisé pour se rendre au travail par les personnes âgées de 15 ans et plus, à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel, qui ont travaillé depuis le 1er janvier 2005. Les personnes qui ont indiqué qu'elles n'avaient pas d'adresse de travail fixe, ou ont précisé l'adresse d'un lieu habituel de travail, devaient inscrire le moyen de transport utilisé habituellement pour faire la navette entre le domicile et le travail. La variable se rapporte habituellement à l'emploi occupé par les recensés au cours de la semaine ayant précédé le recensement. Toutefois, dans le cas des personnes qui n'ont pas travaillé cette semaine-là, mais qui avaient travaillé à un moment quelconque depuis le 1er janvier 2005, les données portent sur l'emploi occupé le plus longtemps au cours de cette période.

Return to footnote 571 referrer

Footnote 580

Langue le plus souvent utilisée au travail par le recensé au moment du recensement. Des données sur les autres langues utilisées au travail de façon régulière ont aussi été recueillies.

Return to footnote 580 referrer

Footnote 585

La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2006 comprend les réponses « Chinois », de même que toutes les langues chinoises autres que Cantonais, Mandarin, Taïwanais, Chaochow (teochow), Fou-kien, Hakka et Shanghaïen. Les données pour la catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 et de 2006 ne sont pas directement comparables. La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 équivaut à la somme des catégories de 2006 « Chinois, n.d.a. », et « Chaochow (teochow) », « Fou-kien », « Shanghaïen » et « Taïwanais ».

Return to footnote 585 referrer

Footnote 595

Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe G dans le Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 595 referrer

Footnote 601

Langue utilisée au travail de façon régulière par le recensé au moment du recensement. Des données sur la langue le plus souvent utilisée au travail ont aussi été recueillies.

Return to footnote 601 referrer

Footnote 607

La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2006 comprend les réponses « Chinois », de même que toutes les langues chinoises autres que Cantonais, Mandarin, Taïwanais, Chaochow (teochow), Fou-kien, Hakka et Shanghaïen. Les données pour la catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 et de 2006 ne sont pas directement comparables. La catégorie « Chinois, n.d.a. » de 2001 équivaut à la somme des catégories de 2006 « Chinois, n.d.a. », et « Chaochow (teochow) », « Fou-kien », « Shanghaïen » et « Taïwanais ».

Return to footnote 607 referrer

Footnote 617

Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe G dans le Dictionnaire du Recensement de 2006.

Return to footnote 617 referrer

Footnote 623

Heures consacrées aux travaux ménagers, sans paye ou sans salaire
Partie A - Définition en langage simple
Nombre d'heures que la personne recensée a consacrées à faire des travaux ménagers, à entretenir la maison ou le jardin, sans être payée pour le faire. Par exemple, il s'agit du temps consacré à préparer des repas, à tondre le gazon, à faire du ménage, pour soi et pour des parents, amis ou voisins. Ces heures sont calculées par bloc (Aucune; Moins de 5 heures; De 5 à 14 heures; De 15 à 29 heures; De 30 à 59 heures; 60 heures et plus) et elles couvrent la semaine ayant précédé le jour du recensement, soit du 7 au 13 mai 2006.
Partie B - Définition détaillée
Nombre d'heures que la personne a consacrées aux travaux ménagers, à l'entretien de la maison ou du jardin, sans paye ou sans salaire, pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006). Sont incluses les heures consacrées aux travaux ménagers, sans paye ou sans salaire, pour des membres du ménage du recensé, pour d'autres membres de la famille ne faisant pas partie du ménage, pour des amis ou des voisins.

Les travaux ménagers sans paye ou sans salaire ne comprennent pas le travail bénévole pour un organisme à but non lucratif, un organisme religieux, une oeuvre de charité ou un groupe communautaire ni le travail sans paye dans une ferme ou une entreprise familiale ou dans l'exercice d'une profession.

Return to footnote 623 referrer

Footnote 630

Heures consacrées aux soins des enfants, sans rémunération
Partie A - Définition en langage simple
Nombre d'heures que la personne recensée a consacrées à prendre soin des enfants, sans être payée pour le faire. Par exemple, il s'agit du temps consacré à prendre soin de ses propres enfants ou de s'occuper des enfants de parents, amis ou voisins. Ces heures sont calculées par bloc (Aucune; Moins de 5 heures; De 5 à 14 heures; De 15 à 29 heures; De 30 à 59 heures; 60 heures et plus) et elles couvrent la semaine ayant précédé le jour du recensement, soit du 7 au 13 mai 2006.
Partie B - Définition détaillée
Nombre d'heures que la personne a consacrées à donner des soins aux enfants, sans paye ou sans salaire. Sont incluses les heures consacrées à donner des soins aux enfants, sans paye ou sans salaire, pour des membres du ménage du recensé, pour d'autres membres de la famille ne faisant pas partie du ménage, pour des amis ou des voisins ou d'autres membres de la famille à l'extérieur du ménage pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Les soins aux enfants sans paye ou sans salaire ne comprennent pas le travail bénévole pour un organisme à but non lucratif, un organisme religieux, une oeuvre de charité ou un groupe communautaire ni le travail sans paye dans une ferme ou une entreprise familiale ou dans l'exercice d'une profession.

Return to footnote 630 referrer

Footnote 637

Heures consacrées à offrir des soins ou de l'aide aux personnes âgées, sans paye ou sans salaire
Partie A - Définition en langage simple
Nombre d'heures que la personne recensée a consacrées à donner des soins ou de l'aide à des personnes âgées, sans être payée pour le faire. Il s'agit plutôt du temps consacré à donner des soins personnels à un parent âgé, à aider un voisin âgé à faire ses emplettes, etc. Ces heures sont calculées par bloc (Aucune; Moins de 5 heures; De 5 à 9 heures; De 10 à 19 heures; 20 heures et plus) et elles couvrent la semaine ayant précédé le jour du recensement, soit du 7 au 13 mai 2006.
Partie B - Définition détaillée
Nombre d'heures que la personne a consacrées à offrir des soins ou de l'aide aux personnes âgées, sans salaire, pour des membres du ménage du recensé, pour d'autres membres âgés de la famille ne faisant pas partie du ménage, pour des amis ou des voisins pendant la semaine (du dimanche au samedi) ayant précédé le jour du recensement (le 16 mai 2006).

Les soins ou l'aide aux personnes âgées sans paye ou sans salaire ne comprennent pas le travail bénévole pour un organisme à but non lucratif, un organisme religieux, une oeuvre de charité ou un groupe communautaire ni le travail sans paye dans une ferme ou une entreprise familiale ou dans l'exercice d'une profession.

Return to footnote 637 referrer

Footnote 643

« Plus haut certificat, diplôme ou grade » renvoie au plus haut certificat, diplôme ou grade obtenu selon une hiérarchie généralement liée au temps passé en classe. Dans le cas des études postsecondaires, on considère qu'un diplôme universitaire est plus élevé qu'un diplôme collégial et qu'un diplôme collégial est plus élevé qu'un diplôme d'une école de métiers. Même si certains programmes d'écoles de métiers peuvent durer aussi longtemps ou plus longtemps que certains programmes collégiaux ou universitaires, la majorité des heures des programmes de métiers sont consacrées à la formation en cours d'emploi et un moins grand nombre d'heures sont consacrées à la formation en classe.

Les questions du recensement relatives à la scolarité ont fait l'objet de modifications importantes entre 2001 et 2006, principalement pour tenir compte de l'évolution du système d'éducation du Canada. Ces modifications ont permis d'améliorer la qualité des données et de fournir des renseignements plus précis sur le niveau de scolarité de même que sur les domaines d'études.

Les utilisateurs devraient toutefois être conscients que les modifications apportées à la section du questionnaire du Recensement de 2006 ayant trait à la scolarité ont eu un impact sur la comparabilité de certaines données du Recensement de 2006 aux données des recensement antérieurs. Vous pouvez obtenir plus de renseignements sur la comparabilité chronologique des catégories spécifiques du « Plus haut certificat, diplôme ou grade » en consultant le Guide de référence sur la scolarité, Recensement de 2006, numéro 97-560-GWF2006003 au catalogue.

Return to footnote 643 referrer

Footnote 646

« Diplôme d'études secondaires ou l'équivalent » comprend les diplômés des écoles secondaires ou l'équivalent. Ne comprend pas les personnes titulaires d'un certificat, diplôme ou d'un grade postsecondaire. Exemples d'établissements d'enseignement postsecondaire : collèges communautaires, instituts de technologie, cégeps, écoles de métiers privées, collèges commerciaux privés, écoles de sciences infirmières et universités.

Return to footnote 646 referrer

Footnote 648

« Certificat ou diplôme d'un collège, d'un cégep ou autre établissement d'enseignement non universitaire » remplace la catégorie « Autre certificat ou diplôme non universitaire » des recensements précédents. Cette catégorie comprend l'accréditation des établissements ne décernant aucun grade, comme les collèges communautaires, les cégeps, les collèges commerciaux privés et les instituts d'études techniques.

Return to footnote 648 referrer

Footnote 649

La qualité générale de la variable du Recensement de 2006 portant sur le « Plus haut certificat, diplôme ou grade » est acceptable. Toutefois, il importe aux utilisateurs de la catégorie « Certificat ou diplôme universitaire inférieur au baccalauréat » de savoir qu'une croissance inattendue de cette catégorie par rapport au Recensement de 2001 a été notée.

En effet, lors du Recensement de 2001, 2,5 % des répondants âgés de 15 ans et plus avaient déclaré un tel diplôme alors que cette proportion s'établit à 4,4 % en 2006, une croissance de 89 %. Un tel phénomène n'a pas été observé dans d'autres sources de données comme l'Enquête sur la population active.

Nous recommandons aux utilisateurs de cette catégorie d'interpréter avec prudence les résultats du Recensement de 2006 pour cette catégorie.

Pour plus de renseignements sur les facteurs susceptibles de fournir une explication relative à de telles variances dans les données du recensement, telles que les erreurs de réponse et les erreurs de traitement, veuillez consulter le Dictionnaire du recensement de 2006, Annexe B : Qualité des données, échantillonnage et pondération, confidentialité et arrondissement aléatoire.

Vous pouvez obtenir plus de renseignements en consultant le Guide de référence sur la scolarité, Recensement de 2006, numéro 97-560-GWF2006003 au catalogue.

Return to footnote 649 referrer

Footnote 650

En 2006, les questions concernant les grades universitaires atteints (par exemple, baccalauréats ou maîtrises) étaient semblables à celles qui ont été posées en 2001. Les données des catégories universitaires (du baccalauréat jusqu'au doctorat acquis) sont comparables au fil du temps.

Return to footnote 650 referrer

Footnote 656

« Domaine d'études » renvoie à la principale discipline ou au principal sujet d'apprentissage. Cette variable est recueillie pour le plus haut certificat, diplôme ou grade obtenu après le diplôme d'études secondaires.

Return to footnote 656 referrer

Footnote 668

Comprend Études multidisciplinaires/interdisciplinaires (autres).

Return to footnote 668 referrer

Footnote 669

« Lieu des études » renvoie à la province, au territoire ou au pays où le plus haut certificat, diplôme ou grade supérieur au diplôme d'études secondaires a été obtenu.

Return to footnote 669 referrer

Footnote 685

Ascendance autochtone
Partie A - Définition en langage simple
Sans objet
Partie B - Définition détaillée
Personne ayant indiqué au moins une ascendance autochtone (Indien de l'Amérique du Nord, Métis ou Inuit) à la question sur l'origine ethnique. « Origine ethnique » fait référence aux origines ethniques ou culturelles des ancêtres du répondant.
« Ascendance autochtone » était « Origine autochtone » avant le Recensement de 2006. Toutefois, le contenu de la variable en 2006 demeure inchangé par rapport aux recensements précédents.

Return to footnote 685 referrer

Footnote 686

Personne ayant indiqué au moins une ascendance autochtone (Indien de l'Amérique du Nord, Métis ou Inuit) à la question sur l'origine ethnique. « Origine ethnique » fait référence aux origines ethniques ou culturelles des ancêtres du répondant. Pour de plus amples renseignements au sujet de l'origine ethnique, veuillez consulter le Dictionnaire du Recensement de 2006. « Ascendance autochtone » était « origine autochtone » avant le Recensement de 2006. Toutefois, le contenu de la variable en 2006 demeure inchangé par rapport aux recensements précédents.

Return to footnote 686 referrer

Footnote 693

Personne ayant déclaré soit des ascendances autochtones multiples ou des ascendances autochtones et non autochtones multiples à la question sur l'origine ethnique.

Return to footnote 693 referrer

Footnote 696

Selon la Loi sur l'équité en matière d'emploi font partie des minorités visibles « les personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche ».

Return to footnote 696 referrer

Footnote 698

Par exemple, « Indien de l'Inde », « Pakistanais », « Sri-Lankais », etc.

Return to footnote 698 referrer

Footnote 702

Par exemple, « Vietnamien », « Cambodgien », « Malaisien », « Laotien », etc.

Return to footnote 702 referrer

Footnote 704

Par exemple, « Iranien », « Afghan », etc.

Return to footnote 704 referrer

Footnote 707

L'abréviation « n.i.a. » signifie « non incluses ailleurs ». Comprend les répondants ayant fourni une réponse écrite classifiée comme « Guyanais », « Antillais britannique », « Kurde », « Tibétain », « Polynésien », « Insulaire des îles du Pacifique », etc.

Return to footnote 707 referrer

Footnote 708

Comprend les répondants ayant déclaré plus d'un groupe de minorités visibles en cochant au moins deux cercles, p. ex., « Noir » et « Sud-Asiatique », etc.

Return to footnote 708 referrer

Footnote 709

Comprend les répondants ayant indiqué « Oui » à la question sur l'identité autochtone (question 18) ainsi que les répondants n'appartenant à aucun groupe de minorités visibles.

Return to footnote 709 referrer

Footnote 710

Le chiffre pour la « Population totale selon l'origine ethnique (réponses uniques et multiples) » représente la population totale du Canada à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel. Il représente aussi le nombre de personnes ayant déclaré des origines ethniques uniques ou des origines ethniques multiples lors du recensement.

Le chiffre pour la « Population totale - Réponses uniques » représente le nombre total des personnes ayant déclaré une seule origine ethnique lors du recensement. Ce total est supérieur à la somme des réponses uniques de ce tableau puisque ce profil n'affiche pas toutes les origines ethniques.

Le chiffre pour la « Population totale - Réponses multiples » représente le nombre total des personnes ayant déclaré plus d'une origine ethnique lors du recensement. Ce total est inférieur à la somme des réponses multiples de chaque groupe puisque les répondants qui déclarent plus d'une origine ethnique sont comptés dans la catégorie des réponses multiples pour chaque groupe déclaré. Par exemple : un répondant ayant déclaré des origines écossaises et anglaises est compté une fois sous la catégorie « Population totale - Réponses multiples ». Cependant, le même répondant est compté une fois sous la catégorie « Écossais - Réponses multiples » et encore une fois sous la catégorie « Anglais - Réponses multiples ».

Return to footnote 710 referrer

Footnote 711

Le chiffre pour la « Population totale selon l'origine ethnique (réponses uniques et multiples) » représente la population totale du Canada à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel. Il représente aussi le nombre de personnes ayant déclaré des origines ethniques uniques ou des origines ethniques multiples lors du recensement.

Le chiffre pour la « Population totale - Réponses uniques » représente le nombre total des personnes ayant déclaré une seule origine ethnique lors du recensement. Ce total est supérieur à la somme des réponses uniques de ce tableau puisque ce profil n'affiche pas toutes les origines ethniques.

Le chiffre pour la « Population totale - Réponses multiples » représente le nombre total des personnes ayant déclaré plus d'une origine ethnique lors du recensement. Ce total est inférieur à la somme des réponses multiples de chaque groupe puisque les répondants qui déclarent plus d'une origine ethnique sont comptés dans la catégorie des réponses multiples pour chaque groupe déclaré. Par exemple : un répondant ayant déclaré des origines écossaises et anglaises est compté une fois sous la catégorie « Population totale - Réponses multiples ». Cependant, le même répondant est compté une fois sous la catégorie « Écossais - Réponses multiples » et encore une fois sous la catégorie « Anglais - Réponses multiples ».

Return to footnote 711 referrer

Footnote 712

Le chiffre pour la « Population totale selon l'origine ethnique (réponses uniques et multiples) » représente la population totale du Canada à l'exclusion des pensionnaires d'un établissement institutionnel. Il représente aussi le nombre de personnes ayant déclaré des origines ethniques uniques ou des origines ethniques multiples lors du recensement.

Le chiffre pour la « Population totale - Réponses uniques » représente le nombre total des personnes ayant déclaré une seule origine ethnique lors du recensement. Ce total est supérieur à la somme des réponses uniques de ce tableau puisque ce profil n'affiche pas toutes les origines ethniques.

Le chiffre pour la « Population totale - Réponses multiples » représente le nombre total des personnes ayant déclaré plus d'une origine ethnique lors du recensement. Ce total est inférieur à la somme des réponses multiples de chaque groupe puisque les répondants qui déclarent plus d'une origine ethnique sont comptés dans la catégorie des réponses multiples pour chaque groupe déclaré. Par exemple : un répondant ayant déclaré des origines écossaises et anglaises est compté une fois sous la catégorie « Population totale - Réponses multiples ». Cependant, le même répondant est compté une fois sous la catégorie « Écossais - Réponses multiples » et encore une fois sous la catégorie « Anglais - Réponses multiples ».

Return to footnote 712 referrer

Footnote 770

L'abréviation « n.i.a. » signifie « non incluses ailleurs ».

Return to footnote 770 referrer

Footnote 771

L'abréviation « n.i.a. » signifie « non incluses ailleurs ».

Return to footnote 771 referrer

Footnote 772

L'abréviation « n.i.a. » signifie « non incluses ailleurs ».

Return to footnote 772 referrer

Footnote 776

Revenu total - Revenu total en espèces, reçu par les personnes âgées de 15 ans et plus durant l'année civile 2005, provenant des sources suivantes :

- salaires et traitements (total);
- revenu agricole net;
- revenu non agricole net de l'exploitation d'une entreprise non constituée en société et/ou de l'exercice d'une profession;
- prestations pour enfants;
- pension de sécurité de la vieillesse et supplément de revenu garanti;
- prestations du Régime de rentes du Québec ou du Régime de pensions du Canada;
- prestations d'assurance-emploi;
- autre revenu provenant de sources publiques;
- dividendes, intérêts d'obligations, de dépôts et de certificats d'épargne, et autre revenu de placements;
- pensions de retraite et rentes, y compris les rentes de REER et de FERR;
autre revenu en espèces.

Le revenu après impôt est le revenu total de toutes les sources moins les impôts fédéral, provinciaux et territoriaux sur le revenu payés pour l'année civile 2005.

Recettes non comptées comme revenu - Le concept du revenu excluait les gains et les pertes au jeu, les prix gagnés à la loterie, les sommes forfaitaires reçues en héritage au cours de l'année, les gains et les pertes en capital, le produit de la vente d'une propriété, les remboursements d'impôt sur le revenu, les remboursements de prêts reçus, les règlements monétaires forfaitaires d'assurance, les remboursements d'impôt foncier, les remboursements de cotisations à un régime de pensions ainsi que les revenus en nature tels que les repas et l'hébergement gratuits ou les produits agricoles cultivés et consommés à la ferme.

Revenu moyen des particuliers - Revenu total moyen pondéré des personnes âgées de 15 ans et plus qui ont déclaré un revenu en 2005. Pour établir le revenu moyen à partir des données non arrondies, il faut diviser le revenu agrégé d'un groupe de particuliers (par exemple, les hommes de 45 à 54 ans) par le nombre de personnes qui ont déclaré un revenu dans ce groupe.

Revenu médian des particuliers - Valeur centrale séparant en deux parties égales la répartition par tranches de revenu d'un groupe donné de personnes ayant un revenu; la première partie regroupe les personnes ayant un revenu inférieur à la médiane, et la seconde, les personnes ayant un revenu supérieur à la médiane. Le revenu médian pour un groupe de personnes est calculé à partir des données non arrondies pour les membres de ce groupe (par exemple, les hommes de 45 à 54 ans) qui ont déclaré un revenu.

Erreur type de revenu moyen - Estimation de l'erreur type de revenu moyen pour une répartition par tranches de revenu. Si elle est interprétée de la façon décrite ci-après, elle sert d'indicateur brut de la précision avec laquelle le revenu moyen a été estimé. Pour environ 68 % des échantillons qui peuvent être tirés de la base de sondage, la différence entre l'estimation du revenu moyen calculée pour un échantillon et le chiffre correspondant obtenu par un dénombrement exhaustif est inférieure à une erreur type. Pour près de 95 % des échantillons possibles, la différence est de moins de deux erreurs types et, dans environ 99 % des échantillons, elle est inférieure à environ deux erreurs types et demie.

Les revenus moyen et médian des particuliers, ainsi que les erreurs types de revenu moyen correspondantes, sont calculés pour les personnes qui sont âgées d'au moins 15 ans et qui ont un revenu (positif ou négatif). En ce qui concerne tous les autres univers (familles [de recensement/économiques], personnes hors famille de 15 ans et plus ou ménages privés) ces statistiques sont calculées pour toutes les unités, qu'un revenu ait été déclaré ou non.

Ces statistiques peuvent être calculées pour le revenu après impôt, les gains, les salaires et traitements, ou toute autre source particulière de revenu de la même façon.

Return to footnote 776 referrer

Footnote 779

Comprend les pertes.

Return to footnote 779 referrer

Footnote 795

Pour les personnes avec un revenu.

Return to footnote 795 referrer

Footnote 796

Pour les personnes avec un revenu.

Return to footnote 796 referrer

Footnote 797

Pour les personnes avec un revenu.

Return to footnote 797 referrer

Footnote 798

Revenu total - Revenu total en espèces, reçu par les personnes âgées de 15 ans et plus durant l'année civile 2005, provenant des sources suivantes :

- salaires et traitements (total);
- revenu agricole net;
- revenu non agricole net de l'exploitation d'une entreprise non constituée en société et/ou de l'exercice d'une profession;
- prestations pour enfants;
- pension de sécurité de la vieillesse et supplément de revenu garanti;
- prestations du Régime de rentes du Québec ou du Régime de pensions du Canada;
- prestations d'assurance-emploi;
- autre revenu provenant de sources publiques;
- dividendes, intérêts d'obligations, de dépôts et de certificats d'épargne, et autre revenu de placements;
- pensions de retraite et rentes, y compris les rentes de REER et de FERR;
- autre revenu en espèces.

Le revenu après impôt est le revenu total de toutes les sources moins les impôts fédéral, provinciaux et territoriaux sur le revenu payés pour l'année civile 2005.

Recettes non comptées comme revenu - Le concept du revenu excluait les gains et les pertes au jeu, les prix gagnés à la loterie, les sommes forfaitaires reçues en héritage au cours de l'année, les gains et les pertes en capital, le produit de la vente d'une propriété, les remboursements d'impôt sur le revenu, les remboursements de prêts reçus, les règlements monétaires forfaitaires d'assurance, les remboursements d'impôt foncier, les remboursements de cotisations à un régime de pensions ainsi que les revenus en nature tels que les repas et l'hébergement gratuits ou les produits agricoles cultivés et consommés à la ferme.

Revenu moyen des particuliers - Revenu total moyen pondéré des personnes âgées de 15 ans et plus qui ont déclaré un revenu en 2005. Pour établir le revenu moyen à partir des données non arrondies, il faut diviser le revenu agrégé d'un groupe de particuliers (par exemple, les hommes de 45 à 54 ans) par le nombre de personnes qui ont déclaré un revenu dans ce groupe.

Revenu médian des particuliers - Valeur centrale séparant en deux parties égales la répartition par tranches de revenu d'un groupe donné de personnes ayant un revenu; la première partie regroupe les personnes ayant un revenu inférieur à la médiane, et la seconde, les personnes ayant un revenu supérieur à la médiane. Le revenu médian pour un groupe de personnes est calculé à partir des données non arrondies pour les membres de ce groupe (par exemple, les hommes de 45 à 54 ans) qui ont déclaré un revenu.

Erreur type de revenu moyen - Estimation de l'erreur type de revenu moyen pour une répartition par tranches de revenu. Si elle est interprétée de la façon décrite ci-après, elle sert d'indicateur brut de la précision avec laquelle le revenu moyen a été estimé. Pour environ 68 % des échantillons qui peuvent être tirés de la base de sondage, la différence entre l'estimation du revenu moyen calculée pour un échantillon et le chiffre correspondant obtenu par un dénombrement exhaustif est inférieure à une erreur type. Pour près de 95 % des échantillons possibles, la différence est de moins de deux erreurs types et, dans environ 99 % des échantillons, elle est inférieure à environ deux erreurs types et demie.

Les revenus moyen et médian des particuliers, ainsi que les erreurs types de revenu moyen correspondantes, sont calculés pour les personnes qui sont âgées d'au moins 15 ans et qui ont un revenu (positif ou négatif). En ce qui concerne tous les autres univers (familles [de recensement/économiques], personnes hors famille de 15 ans et plus ou ménages privés) ces statistiques sont calculées pour toutes les unités, qu'un revenu ait été déclaré ou non.

Ces statistiques peuvent être calculées pour le revenu après impôt, les gains, les salaires et traitements, ou toute autre source particulière de revenu de la même façon.

Return to footnote 798 referrer

Footnote 801

Comprend les pertes.

Return to footnote 801 referrer

Footnote 816

Pour les personnes avec un revenu après impôt.

Return to footnote 816 referrer

Footnote 817

Pour les personnes avec un revenu après impôt.

Return to footnote 817 referrer

Footnote 818

Pour les personnes avec un revenu après impôt.

Return to footnote 818 referrer

Footnote 819

Gains ou revenu d'emploi - Revenu total reçu au cours de l'année civile 2005 par les personnes âgées de 15 ans et plus sous forme de salaires et traitements, de revenu net de l'exploitation d'une entreprise non agricole non constituée en société et/ou de l'exercice d'une profession et de revenu net provenant d'un travail autonome agricole.

Salaires et traitements - Salaires et traitements bruts avant les retenues pour l'impôt sur le revenu, les cotisations à un régime de pensions et au programme d'assurance-emploi. Sont compris les soldes et les indemnités militaires, les pourboires, les commissions, les gratifications, les prestations de régimes d'assurance-salaire ou de régimes d'assurance de sécurité du revenu, ainsi que tous les gains provenant de tout genre d'emploi occasionnel réalisés durant l'année civile 2005. Sont inclus d'autres revenus d'emploi tels que les indemnités imposables, les subventions de recherche et les redevances.

Revenu agricole net - Revenu net (recettes brutes provenant de la vente de produits agricoles, moins l'amortissement et les frais d'exploitation) tiré de l'exploitation d'une ferme, pour son propre compte ou en association, durant l'année civile 2005. Dans le cas d'une association, le recensé devait déclarer seulement sa propre part du revenu. Sont inclus dans les recettes brutes les avances en espèces reçues en 2005, les dividendes reçus de coopératives, les remises et les paiements dans le cadre de programmes fédéraux, provinciaux et régionaux de soutien aux entreprises agricoles (par exemple, les subventions à la production laitière et les paiements reçus d'offices de mise en marché) et le produit brut des assurances comme les paiements du compte de stabilisation du revenu net (CSRN). Par contre, la valeur du revenu en nature, comme les produits agricoles cultivés et consommés à la ferme, n'est pas incluse.

Revenu non agricole net de l'exploitation d'une entreprise non constituée en société et/ou de l'exercice d'une profession - Revenu net (recettes brutes moins les dépenses d'exploitation, telles que les salaires, les loyers, l'amortissement) provenant de l'exploitation d'une entreprise non agricole non constituée en société ou de l'exercice d'une profession pour son propre compte, durant l'année civile 2005. Dans le cas d'une association, le recensé devait déclarer seulement sa propre part du revenu. Sont inclus également le revenu net des personnes qui gardent des enfants à leur propre domicile, celui des personnes qui offrent le gîte et le couvert à des personnes non apparentées, celui des pêcheurs, chasseurs et trappeurs qui travaillent à leur compte, celui des exploitants et exploitantes d'entreprises de distribution directe, par exemple des entreprises de vente et de livraison de produits de beauté, ainsi que le revenu que les artistes, les écrivains et écrivaines, les professeurs et professeures de musique, les coiffeurs et coiffeuses, les couturiers et couturières, etc., tirent de leurs activités autonomes.

Revenu d'emploi moyen des particuliers - Revenu d'emploi total moyen pondéré des personnes âgées de 15 ans et plus qui ont déclaré un revenu en 2005. Pour établir le revenu moyen à partir des données non arrondies, il faut diviser le revenu agrégé d'un groupe de particuliers (par exemple, les hommes de 45 à 54 ans) par le nombre de personnes qui ont déclaré un revenu dans ce groupe.

Revenu d'emploi médian des particuliers - Valeur centrale séparant en deux parties égales la répartition par tranches de revenu d'un groupe donné de personnes ayant un revenu d'emploi ; la première partie regroupe les personnes ayant un revenu inférieur à la médiane, et la seconde, les personnes ayant un revenu supérieur à la médiane. Le revenu médian pour un groupe de personnes est calculé à partir des données non arrondies pour les membres de ce groupe (par exemple, les hommes de 45 à 54 ans) qui ont déclaré un revenu.

Erreur type de revenu d'emploi moyen - Estimation de l'erreur type de revenu d'emploi moyen pour une répartition par tranches de revenu. Si elle est interprétée de la façon décrite ci-après, elle sert d'indicateur brut de la précision avec laquelle le revenu moyen a été estimé. Pour environ 68 % des échantillons qui peuvent être tirés de la base de sondage, la différence entre l'estimation du revenu moyen calculée pour un échantillon et le chiffre correspondant obtenu par un dénombrement exhaustif est inférieure à une erreur type. Pour près de 95 % des échantillons possibles, la différence est de moins de deux erreurs types et, dans environ 99 % des échantillons, elle est inférieure à environ deux erreurs types et demie.

Le concept et les procédures ci-dessus s'appliquant aussi au calcul des statistiques sur le revenu après impôt des familles (de recensement/économiques), des personnes hors famille de 15 ans et plus et des ménages.

Travail - Variable indiquant le nombre de semaines au cours desquelles les personnes ont travaillé à un emploi salarié ou à leur compte, pendant l'année de référence, pour l'ensemble des emplois occupés, ne serait-ce que pour quelques heures, et si ces semaines étaient travaillées surtout à plein temps (30 heures ou plus par semaine) ou à temps partiel (de 1 à 29 heures par semaine). Les personnes qui avaient un emploi à temps partiel pendant une partie de l'année et un emploi à plein temps pendant l'autre partie devaient répondre en fonction de l'emploi pour lequel elles avaient travaillé le plus grand nombre de semaines. L'expression « Personnes ayant travaillé toute l'année à plein temps » désigne les personnes âgées de 15 ans et plus qui ont travaillé, à un emploi salarié ou à leur compte, de 49 à 52 semaines surtout à plein temps pendant l'année de référence.

Comprend les personnes qui n'ont pas travaillé pendant l'année de référence.

Return to footnote 819 referrer

Footnote 823

A travaillé de 49 à 52 semaines pendant l'année de référence, surtout à plein temps.

Return to footnote 823 referrer

Footnote 827

A travaillé moins de 49 semaines pendant l'année de référence ou a travaillé à temps partiel en 2005.

Return to footnote 827 referrer